ويكيبيديا

    "uns livros" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بعض الكتب
        
    • عدة كتب
        
    • بضعة كتب
        
    • بعض كتب
        
    Parece que se quer ver livre de uns livros. Open Subtitles وفي الحقيقة أنت بحاجة لتخلص من بعض الكتب
    Acho que se esqueceu de uns livros e ia buscá-los. Open Subtitles أظن أنها تركت بعض الكتب المدرسية وكانت ستذهب لأخذها.
    Quero dar-lhe uns livros que encontrei. Duvido que livros lhe sejam úteis, Senhora. Open Subtitles ـ أريد ان أعطيها بعض الكتب ـ لا أعتقد انها ستكون ذات فائدة لها
    Encontrei uns livros para leres. Mas não sei ler, avó. Open Subtitles ـ لقد جلبت بعض الكتب لك ـ لكنني لا استطيع القراءة ياجدتي
    Pensei que era mais um daqueles empregados de escritório, que leu uns livros e anda à procura de algo para abrilhantar a sua vida. Open Subtitles ظننت بانك كنت ستصبح لتكون مجرد غبي يعمل في المكاتب يقرأ عدة كتب و كان يبحث عن شيء ما ليضيء
    Mandou a dama de companhia a Reading trocar uns livros da biblioteca e tomou comprimidos para dormir, por isso devia estar zonza ou já a dormir quando eles entraram. Open Subtitles وبعثت بمرافقتها لتبديل بعض كتب المكتبه وأخذت بعض أقراص المنوم ربما كانت نائمه بالفعل عندما اقتحموا
    Só a organizar uns livros, para me precaver. Open Subtitles أوه ، تعلمين ، فقط أحاول أن أرتب بعض الكتب ، فقط في حال
    Pensei em ir buscar uns livros para ela que a ajudassem a compreender melhor as coisas. Open Subtitles ظننت أنه قد تكون هناك بعض الكتب التي يمكن أن أجلبها لها لمساعدتها على رؤية الأمور بشكل أفضل
    Ele chegou à cidade ontem à noite para assinar uns livros, ir a um banquete e ganhar um prémio. Open Subtitles وهو قد وصل ليلة البارحة ليوقّع بعض الكتب ويذهب إلى مأدية طعام، ويستلم جائزة كبيرة ولامعة
    Secamos com o secador e pomos uns livros em cima até ficar direito. Open Subtitles يمكننا محاولة تجفيفه بعدها نضع بعض الكتب عليه
    Está bem. Bom, tenho que ir comprar uns livros, mas, vimo-nos mais logo. Open Subtitles حسناَ , علي الذهاب لشراء بعض الكتب المدرسية
    Por isso li uns livros sobre Nikola Tesla e coisas assim, e achei que a melhor solução era construir uma bobina de Tesla. Open Subtitles كُنت قد قرأت بعض الكتب العِلمية, وتوصلت إلى أن صناعة مَلَف كهربائى قد يكون أفضل السُبُل.
    Sou capaz de passar por lá e levar uns livros emprestados. Open Subtitles قد أتوقف عنده لاستعارة بعض الكتب فقط
    Tens de Ier uns livros. Open Subtitles اني جاد يجب ان تقرء بعض الكتب يا رجل
    Um revólver calibre .38, atrás de uns livros. Open Subtitles مسدس عيار 38 فى المكتبه خلف بعض الكتب
    Trouxe uns livros. Podemos ler. Open Subtitles حسنا, جلبت بعض الكتب يكننا ان نقرا
    uns livros no frigorífico que tem "Maddas" escrito. Open Subtitles فقط بعض الكتب في ذلك المبرد "المعلّم عليه بـ " ماداس
    Eu queria mesmo que uns livros fossem devolvidos esta noite. Open Subtitles تمنيت بعض الكتب خصوصاً هذه الليلة
    Trouxe uns livros para lhe ler. Open Subtitles لذا أحضرت عدة كتب بإمكاني قراءتها عليك
    É um antiquário que encontrou uns livros de um Grimm. Open Subtitles ومن الواضح انه وجدب بعض كتب الجريم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد