ويكيبيديا

    "usar um chapéu de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أرتدي قبعة
        
    • ترتدي قبعة
        
    • يرتدي قبعة
        
    Certo. Vou tentar deixar crescer caracóis no meu cabelo, - e usar um chapéu de pelo no verão. Open Subtitles حسنا، سأحاول أن أجعل شعري يتجعد قليلا في الصيف و أرتدي قبعة من الفراء
    Devia usar um chapéu de alumínio, sabem? Open Subtitles ينبغي علي أن أرتدي قبعة من القصدير،
    Porque sou a única a usar um chapéu de cowboy? Open Subtitles لماذا أنا الوحيدة الذي ترتدي قبعة رعاة البقر؟
    Devia usar um chapéu de cowboy e um distintivo de xerife. Open Subtitles يجب أن ترتدي قبعة راعي البقر مع نجمة المأمور
    É uma imagem de um carteiro a usar um chapéu de cowboy. Open Subtitles إنها صورة رجل بريد يرتدي قبعة راعي أبقار
    Foste a primeira pessoa a usar um chapéu de camionista Von Dutch. Open Subtitles أنت كنت أول من يرتدي قبعة "فون دتش تركر"
    Mas eu não poderia usar um chapéu de papel. Open Subtitles ولكن لم أستطيع أن أرتدي قبعة ورقية
    Ou seja, vou usar um chapéu de capitão e sigo-te nas compras? Open Subtitles تقصدين أن أرتدي قبعة و أتبعك بالمتجر؟
    Estava a pensar que eu podia usar um chapéu de frutos. Open Subtitles -كلا كنتُ أفكر أني قد أرتدي قبعة من الفواكه...
    Bem, é melhor ir trabalhar. Numa sexta-feira? Porque estás a usar um chapéu de pesca? Open Subtitles لنصف حياتك حسنا, اعتقد ان من الافضل ان اذهب للعمل في يوم الجمعة؟ لماذا ترتدي قبعة الصيد؟
    E só podes usar um chapéu de produtor da Broadway, filho, quando fores um produtor da Broadway. Open Subtitles ولا يجب أن ترتدي قبعة منتج ببرودواي يابني... حتى تصبح منتجاً ببرودواي
    - Estás a usar um chapéu de Las Vegas? Open Subtitles إنك ترتدي قبعة (فيقاس).
    Ele deve estar a usar um chapéu de papel de estanho. Open Subtitles لابد أنه يرتدي قبعة من الفويل أو شيء ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد