ويكيبيديا

    "usar-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يستغلك
        
    • يستخدمك
        
    • يستغلونك
        
    • تستغلك
        
    • أستغلك
        
    • يستغلكِ
        
    • تستخدمك
        
    • استخدامك
        
    • أستخدمك
        
    • إستخدامك
        
    • استخدمك
        
    • بإستخدامك
        
    • بإستغلالك
        
    • يستخدمونك
        
    • يستغلكَ
        
    Se alguém te vir entrar, vai avisar o McLeod e ele tentará usar-te para nos apanhar. Open Subtitles شخص ما قد يشاهدك تدخلين هنا فيخبر ماكلويد ثم يستغلك ماكلويد للوصول الينا
    - Ele está a usar-te. - Ele não te está a usar, se tu quiseres ir. Open Subtitles انه يستغلك انه لا يستغلك ان كنت تريدين الذهاب معه
    Não, ele está só a usar-te. Ele quer o poder da espada para ele. Open Subtitles لا ، هو فقط يستخدمك يريد قوة السيف لنفسه
    Eu sei que vão usar-te como me usaram até que alguma coisa corra mal. Open Subtitles أنا اعلم انهم يستغلونك مثلما أستغلوني حتى حدث شيء خاطئ , وسيحدث
    A Katherine não te ama, está a usar-te, idiota! Open Subtitles إنها تستغلك أيها الاحمق لقد إنتهيت من الحديث
    - Sexo normal, nada de taradices. - Não vou usar-te como um fantoche. Open Subtitles لا, لا, أنا لا أنوى أن أستغلك كدمية أو شىء كهذا
    Porque é-te tão difícil acreditar que ele está a usar-te como um peão num tabuleiro de xadrez? Open Subtitles لماذا يصعب عليكِ تصديق أنه يستغلكِ فقط مثل بيدق في رقعة شطرنج
    Não podem confirmar, mas é muito claro ela é uma Agente infiltrada e está a usar-te. Open Subtitles انهم لا يستطيعون تأكيد ذلك، ولكن من الواضح جدا هي عميلة نائمة وأنها تستخدمك
    O Myk está usar-te para conseguir o visto de residente. Open Subtitles مايك فقط يستغلك لكي يحصل على الجرين كارت
    Peter, se eu conheço o meu pai, ele deve estar a usar-te. Open Subtitles بيتر. انا اعرف والدي انه من المؤكد انه يستغلك
    Como é que sabes se um rapaz gosta de ti, ou se está apenas a usar-te, tipo, pela tua cabeça? Open Subtitles كيف تعرف اذا الشاب معجب بك او فقط يريد ان يستغلك كأنه يدخل في عقلك؟
    Ele vai usar-te para fugir e depois abandona-te. Open Subtitles سوف يستغلك للهروب من السجن وبعدها يتركك.
    Ele está a usar-te, Dawn. Quando é que vais perceber isso? Open Subtitles هو يستغلك , داون متي سترين هذا؟
    Aquele gajo só quer usar-te, como um pedaço de papel higiénico. Open Subtitles ذلك الشخص يريد أن يستخدمك لمصلحته كما يستخدم المنديل ليمسح قذارته.
    a Bratva deixar um americano entrar na irmandade, ou que estão a usar-te por qualquer valor que venhas a ter. Open Subtitles أو أنّهم يستغلونك فحسب لأجل القيمة التي يمكنك تحقيقها أيًّا تكُن.
    Precisamos de si. - Ela está a usar-te. Open Subtitles فنحن بحاجة اليك في الجوار فهي فقط تستغلك
    Pensaste mesmo que eu ia apenas usar-te para tirar um traficante de armas insignificante da prisão? Open Subtitles هيا يا مايك ماذا ، هل تعتقد حقا أنني كنت أستغلك فقط للإفراج عن تاجر سلاح من الدرجة الثانية من السجن؟
    Ele está a usar-te para que eu possa interrogar um suspeito. Open Subtitles إنهُ يستغلكِ لأتمكن من استجواب مشتبه به
    Estás a deixar a Engravatada usar-te como isco para apanhar o Wilkes? Open Subtitles ستجعل من ترتدي البدلة ذات التنورة تستخدمك كطعم للإيقاع ب (ويلكس)؟
    Assim podia usar-te como escudo humano. Open Subtitles بتلك الحالة، كان يُمكنني استخدامك كدرعٌ بشري
    Hei-de usar-te nas minhas próximas experiências! Open Subtitles يا دكتور جيكيلوس, سوف أستخدمك لتجربتي التالية أنت قطعة قاذ ـ ـ ـ
    Se tudo o resto falhar, posso usar-te como vantagem. Open Subtitles أستطيع إستخدامك كرهينة. أنا أريد حصانة.
    Só está a usar-te para calar os boatos sobre a sua bizarra vida pessoal e melhorar a carreira. Open Subtitles استخدمك لإزالة الإشاعات حول حياته الغريبة وتحسين وظيفته
    Podíamos usar-te para controlá-la. Open Subtitles . سوف نقوم بإستخدامك للسيطرة عليها
    E existem pessoas que vão querer essa arma, e vão querer usar-te para fazer coisas que tu não vais querer fazer. Open Subtitles وهناك أشخاص يريدون هذا المسدس ربما يقومون بإستغلالك .. للقيام بأشياء
    - Podem estar a usar-te. - Já sou crescido, Nate. Open Subtitles لقد ظننا أنهم يستخدمونك للحصول على المعلومات
    O Sharq está a usar-te. Open Subtitles (شارك) يستغلكَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد