Nós podemos recriar a tecnologia, que eles usaram para nos mudar. | Open Subtitles | يمكننا ان نعيد تصنيع تلك التقنيه التي استخدموها علينا |
Aquele laptop tem a câmera que usaram para me rastrear. | Open Subtitles | بذلك الحاسوب الشخصي توجد الكاميرا التي استخدموها لمراقبتي |
Vou saber qual foi o software que usaram para hackear o nosso sistema. | Open Subtitles | أتحقق أيّ نوع البرامج التي استخدموها لإختراق نظامنا |
-Malcolm, foi essa faca que os índios usaram para te tirar o escalpe? | Open Subtitles | هل هذه هى السكين التى إستخدمها الهندى الذى نحتك ؟ |
Foi um truque muito famoso que os gregos usaram para derrotar os troianos. | Open Subtitles | لقد كانت خدعة مشهورة للغاية إستخدمها اليونانيون لهزيمة الطرواديون |
Mas eu sei que ele forneceu as armas que os teus homens usaram para assassinarem a minha irmã. | Open Subtitles | أعرف أنه يورد الأسلحة التى إستخدمها رجالك لقتل أختي |
Olhei pela janela e lembro-me de um cobertor vermelho que eles usaram para a cobrir quando a levaram de maca. | Open Subtitles | نظرت من النافذة أتذكر تلك البطانية الحمراء التي استخدموها لتغطيتها عندما خرجوا. |
Que eles usaram para chegar ao avião seqüestrado. | Open Subtitles | التي استخدموها للوصول إلى طائرة ركاب مخطوفة. |
Acho que só o usaram para escapar. | Open Subtitles | أعتقد أنّهم استخدموها فقط للهروب. |
Foram estas informações que usaram para condenar Jeffrey Sterling, a suposta fonte de Risen, e denunciante da CIA. | TED | وكان من بين هذه المعلومات التي استخدموها لإدانة "جيفري ستيرلينج"، ومصادر "رايزن" المزعومة، والمخبرين حول وكالة المخابرات المركزية. |
As que usaram para evacuar Novus. | Open Subtitles | (التي استخدموها لاخلاء (نوفوس |