Notei que usaste umas palavras difíceis. Bom. Bom para ti. | Open Subtitles | لاحظت أنك استخدمت كلمات كبيره رائع , هذا جيد |
usaste o memorando para ter o que querias, mas nunca seria válido em tribunal, porque tu o fizeste. | Open Subtitles | استخدمت تلك المذكرة لتحصل على ما تريد ولكنها لن تفلح في المحكمة لأنك أنت من كتبها |
Não usaste essa piada praí um trilião de vezes? | Open Subtitles | ألم تستخدم هذه النكته في المرات المليون الماضيه؟ |
- Onde é que está o dispositivo que usaste? | Open Subtitles | أين الجهاز الذي استخدمته للسفر؟ إنه في مأمن |
usaste o meu passe para encomendar chips militares que podem ser perigosos? | Open Subtitles | أنت إستخدمت كلمة السر الخاصة بي لإستخدام معالجات عسكرية قد تكون خطرة؟ |
Então usaste a velha fórmula: Batôn no espelho certo? | Open Subtitles | أفترض أنك إستعملت أحمر الشفاه الذي كان أمام المرآه؟ |
Que é o mesmo que a vossa tia Jane vos perguntar: "usaste aquele vaso que te dei no Natal?" | TED | كما هي الحال عندما تسألك العمة جاين إذا استعملت الإناء الذي أهدتك إياه في عيد الميلاد |
Porque usaste esse segredo sujo para chegares até aqui. | Open Subtitles | لأنّك استخدمت ذلك السرّ للوصول إلى هذا المنصب |
Foi por isso que usaste a constelação temática quando pré-programaste o autómato. | Open Subtitles | لهذا استخدمت فكرة كوكبة النجوم برمتها عندما أعدت برمجة الإنسان الآلي |
E usaste isto para descobrir as nossas senhas, mas foste desleixado. | Open Subtitles | و استخدمت هذا للحصول على كلمة المرور, ولكنك كنت مهملاً |
usaste a recompensa que te deram... para começar a criar uma família. | Open Subtitles | استخدمت المكافأة التي أخذتها للبدء في انشاء عائلة |
Por favor, diz-me que não usaste o sumo mágico da Amy. | Open Subtitles | من فضلك قل لي انك لم تستخدم عصير سحرية لامي. |
E não usaste a minha identidade para tentar entrar na morgue? | Open Subtitles | و أنت لم تستخدم هويتي لتدخل مستودع الجثث ؟ |
Não digo que ela anda a perseguir-te, mas guardou o Kleenex que usaste. | Open Subtitles | حسنا أنظر أنا لم اقل هذا إنما هى من ضمن الملاحظات وهى قامت بالإحتفاظ بمنديل أنت استخدمته |
Não, isso não nos vai estragar o diagnóstico porque só o usaste para a controlar. | Open Subtitles | لن يحدث هذا لن يفسد تشخيصنا، لأنك استخدمته فقط لضبطها أرحتني تماماً |
usaste este aparelho para aceder às memórias que a Jolinar te deixou. | Open Subtitles | لقد إستخدمت هذا الجهاز لتتوصلى لذاكرة جولنار فى عقلك |
Querida? usaste o atum "sem risco para os golfinhos"? | Open Subtitles | إستعملت سمك تونا دولفين الآمن هذا الوقت؟ |
Tiraste-o de algum livro, ou usaste um computador para o desenhar. | Open Subtitles | حصلت علية من بعض الكتب, او استعملت الكومبيوتر. |
Tu nunca usaste o "Waterpik" que te dei. | Open Subtitles | وأنتي لم تستخدمي المنظف البخاري الذي أعطيتك إياه |
- Nunca usaste uma arma? Nem todos os irmãos sabem, cabrão racista. | Open Subtitles | انت لا تعرف كيف تستعمل مسدسا كل الأخوة لا يعرفون كيف يطلقون ايها العنصري |
Ou quando roubaste o colar da minha mãe e o usaste para seguir-nos e capturar-nos. | Open Subtitles | أو عندما سرقت قلادة والدتي و استخدمتها لتتعقبنا و تمسك بنا |
Quando foi a última vez que usaste um par de shorts para sair? | Open Subtitles | متى كانت اخر مرة ارتديت فيها شورت وانت خارج ؟ |
Tecnicamente, é do meu pai. Já que usaste o cartão de crédito dele para o pagar. | Open Subtitles | عملياً هذه غرفة والدي بما أنك أستخدمت بطاقة أئتمانه لدفع أجرتها |
Há cinco anos, quando precisei duma transfusão, usaste o teu próprio sangue. | Open Subtitles | ،قبل 5 أعوام، عندما احتجتُ لنقل دم استخدمتَ دمكَ الخاصّ |
E usaste a sua password para apanhares aqueles arquivos da polícia? | Open Subtitles | وأنتِ إستخدمتِ كلمة السرّ خاصته لتحضري لي ملفات الشرطة هذه؟ |
Sim, usaste a tua mão esquerda hoje de manhã. | Open Subtitles | نعم، إستعملتَ يسارَكَ سلّمْ هذا الصباحِ. |
Não, preciso do algoritmo que usaste para fazer o rank - dos jogadores de xadrez. | Open Subtitles | لا، إنما أحتاج الخوارزمية التي تستخدمها لتقيـيم لاعبي الشطرنج |