ويكيبيديا

    "usou o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • استخدمت
        
    • لقد استخدم
        
    • إستخدم
        
    • استعمل
        
    • كان يستخدم
        
    • قد استخدم
        
    • إستعملَ
        
    • هل إستخدمت
        
    • لقد إستعملت
        
    • استعملت
        
    • أخذت حقّها
        
    • الذي استخدمه
        
    • إستعملتْ
        
    • كان يستعمل
        
    • تقم بتوزيع
        
    usou o seu super-intelecto. É como o Hannibal Lecter. Open Subtitles لقد استخدمت حنكتها معي انها مثل هنيبال ليكتر
    Pode dizer-me a última vez em que usou o cartão? Open Subtitles هل لك أن تخبرني متى استخدمت بطاقتك آخر مرة؟
    Acusação: Ele usou o Parlamento como um carimbo para a sua vontade pessoal. TED الإدعاء: لقد استخدم البرلمان كختم مطاطي لخدمة إرادته الشخصية.
    Às 23h15 ele usou o cartão de crédito. - Onde? Open Subtitles في الثالثة مساء، إستخدم بطاقة الصراف الآلي الخاصّة به
    Desculpa o atraso. Alguém usou o microondas, e o elevador parou. Open Subtitles آسف للتأخير ، شخص استعمل الميكرويف والمصعد توقف عن العمل
    O Ruiz usou o cartão de crédito num parquímetro de uma igreja todas as quintas-feiras durante três anos. Open Subtitles رويز كان يستخدم بطاقته الحسابيه للدفع لموقف سيارات بخارج كنيسه كل يوم خميس منذ ثلاث سنوات
    Sabemos que o irmão do Duck usou o selo do Rei Arthur Open Subtitles نحن نعلم ان أخو داكي قد استخدم طابع الملك آرثر، اه،
    Ele estava atrasado com uns pagamentos, mas usou o dinheiro da escultura para pagar o saldo restante. Open Subtitles هو كَانَ وراء على البعض مِنْ الدُفْعات، لَكنَّه إستعملَ المالَ مِنْ النحتِ للدَفْع الميزان الباقٍ.
    usou o nosso número real para fazer a reserva? Open Subtitles هل إستخدمت رقمنا الحقيقي للحجز؟
    Depois dela sair, imagino que usou o lenço para enxugar o café e acabou por borrar os números. Open Subtitles وبعد أن رحلت أتصور من أنك استخدمت المحارم لمسح القهوة التي سُكبت وبالخطأ قمت بتلطيخ الأرقام
    usou o nome do meu pai para um personagem de uma história. Open Subtitles أنت استخدمت أسم أبي لواحدة من شخصيات قصصك.
    Alguma vez usou o nome Clay Bertrand? Open Subtitles هل استخدمت فى أي وقت مضى الاسم المستعار كلاي برتراند ؟
    Sim, ele usou o rádio para nos despistar. Open Subtitles نعم، لقد استخدم الراديو للتغطية على صوت تحركاته
    Ele usou o mesmo código que foi descodificado há anos num enigma fácil de resolver. Open Subtitles لقد استخدم نفس الشفرة التى تم فكها منذ سنوات فى احجية حللناها فى ثوانى
    Se ele usou o troféu como arma, foi um crime de oportunidade. Não veio aqui armado para matar. Open Subtitles إن كان قد إستخدم الكأس كسلاح فهي جريمة غير مخطّط لها، لم يأتِ مسلّحاً بنيّة القتل.
    Por outras palavras, John Barnett usou o seu próprio cúmplice como refém? Open Subtitles بكلمات أخرى " جون بارنيت " إستخدم شريكه الآخر كرهينة ؟
    Um momento. usou o teu cartão de crédito para se instalar no Plaza. Open Subtitles لحظه واحده، لقد استعمل بطاقة ائتمانك للنزول في فندق بلازا
    Houve um acidente fatal quando alguém usou o piloto automático da Tesla IA. Em vez de usá-lo na autoestrada, como tinha sido desenvolvido, usaram-no nas ruas da cidade. TED وقع حادث قاتل عندما كان يستخدم أحد ما الطيار الآلي تسلا ولكن بدلاً من استخدامه على الطريق السريع كما كان مصمم له استخدموه في شوارع المدينة.
    Verifica se alguém usou o cartão de acesso do Lynn para entrar na CTU nas últimas quatro horas. Open Subtitles (تأكدي إن كان أحدهم قد استخدم بطاقة دخول (لين .للتسلل إلى الوحدة في الساعات الأربع الماضية
    Há 2 horas, alguém usou o Amex dele para pôr gasolina, em Seven Hills. Open Subtitles شخص ما ساعتين مضى إستعملَ أمكسه لشِراء الغازِ في سبعة تلالِ.
    usou o meu nome? Open Subtitles هل إستخدمت إسمي ؟
    usou o que restava desse poder para me dar vida. Open Subtitles لقد إستعملت آخر هذه القوة لجلبي إلى الحياة
    Ele usou o cartão para alugar o camião que explodiu. Open Subtitles . اخترقت شركة البطاقة . وبعدها عندما استعملت البطاقة انفجرت الناقلة
    usou o Código 12 e saiu há uma hora. Open Subtitles أخذت حقّها بالرمز 12، وغادرت قبل ساعة
    Quem matou o Muskavich, usou o mesmo veneno do Reese, imita o Reese. Open Subtitles مهما كان الذي فعله موسكافيتش, انه يعرف السم الذي استخدمه ريس. انه يقتبس من ريس.
    Ela usou o nome de solteira quando se candidatou. Open Subtitles إستعملتْ اسمها قبل الزّواجَ عندما إنطبقتْ هنا. هنا، قَرأَ التكريسَ.
    Falando de pessoas, sabes quem usou o copo encontrado perto da vitima? Open Subtitles بمناسبة الحقيقيين هل لديك فكرة من كان يستعمل الكأس الذي وجدته على بجانب ضحيتنا ؟
    Porque não usou o dinheiro? Open Subtitles لماذا برأيك لم تقم بتوزيع المال حتى الآن ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد