Havia várias chamadas para este homem. | Open Subtitles | كانت هناك عدة إتصالات . متوجهة إلى هذا الرجل |
- Fiz várias chamadas, mas não recebo respostas imediatas como antes. | Open Subtitles | أجريت عدة إتصالات لكني لم أحصل على أي رد فوري كما أعتدت لذلك |
Já encontrámos várias chamadas entre ti e alguém desconhecido. | Open Subtitles | قد وجدنا مكالمات عدّة بينكَ وبين طرف مجهول |
Esta é a primeira de várias chamadas e o único objetivo é provar a minha credibilidade como fonte. | Open Subtitles | تشارلي، هذه المكالمة الأولى من مكالمات عدّة ستصلك مني والهدف الرئيسي منها هو أن أبيّن لك -مصداقيتي كمصدر |
Sr. Karnacki, o Joe McUsic fez várias chamadas para o seu escritório, uma delas durou dez minutos. | Open Subtitles | سيّد (كارناكي)، أجرى (جو مكيوزيك) عدّة إتصالات إلى مكتبك. أحدها إستمرّت أكثر من عشر دقائق |
O Cabe disse que ocorreram várias chamadas para a empresa de Lucky, então eles falaram-se. | Open Subtitles | قال (كايب) أنّه كانت هُناك عدّة إتصالات لمُدير (لاكي)، لذا فقد كانا على إتصال. |
De acordo com isto, várias chamadas foram feitas para o seu telemóvel nas últimas 48 horas. | Open Subtitles | طبقاً للسجل.. هناك عدة مكالمات أجريت لجوالها خلال الساعات الأخيرة |
No dia seguinte à explosão, Joann recebeu várias chamadas de um telemóvel descartável de algum lugar dos Apalaches. | Open Subtitles | بعد يوم واحد من إنفجار سيارة (هاربر ديرينغ)، تلقت (جوان) عدة إتصالات من هاتف مسبق الدفع في مكان ما بـ"أبالايشنز" |
-O Presidente está aqui comigo. -Esse tal Stenz fez várias chamadas para uma linha segura de Washington, mas não sabemos para quem. | Open Subtitles | ـ الرئيس معيّ ـ لقد أجرى (ستينز) عدة إتصالات في خط الأمن الداخلي |
Esse número fez várias chamadas para apenas outro número. | Open Subtitles | اتضح أن ذلك الرقم أجرى عدة مكالمات مع رقم وحيد آخر |
várias chamadas recebidas, todas do mesmo número. | Open Subtitles | عدة مكالمات قادمة كلها من نفس الرقم |