Fiz uma busca satélite para várias fontes de calor. | Open Subtitles | لذا قمت ببحث فضائي من عدة مصادر حرارية |
- Ninguém sabe verdadeiramente. Creio que vem de várias fontes, acima e abaixo. | Open Subtitles | تخميني انه يأتي من عدة مصادر علوية وسفلية |
Tenho andado a ouvir de várias fontes que o Boden está perto de ser despedido. | Open Subtitles | سمعت من مصادر عديدة بأن " بودين " وضع قدماً على قشرة موز |
Que engraçado. Temos várias fontes que dizem que foi o autor do crime. | Open Subtitles | هناك مصادر عديدة تضعك الرجل المسؤول |
Tem várias fontes a confirmar esses padres todos? | Open Subtitles | ألديك مصادر متعددة تدين كل هؤلاء الكهنة؟ |
várias fontes indicam vários atiradores. | Open Subtitles | مصادر متعددة تشير إلى مطلقين عدة. |
Quando eu era Comandante, estive em contacto com várias fontes. | Open Subtitles | حين كنت قائدا كنت على اتصال مع مصادر عدة هنا |
Meus Lordes, soube de várias fontes dos acontecimentos calamitosos em Boulogne. | Open Subtitles | أيها اللوردات لقد سمعت من عدة مصادر عن الأحداث المأساوية في بولوني |
Encontrámos várias fontes de ADN no carro. | Open Subtitles | لقد وجدنا عدة مصادر للحمض النووي في السيارة |
Temos várias fontes sobre possíveis bombas à volta do edifício, numa parede exterior | Open Subtitles | وردتنا من عدة مصادر مضمونة وجود قنابل حول المبنى في الجدار الداخلي |
Estou com a impressão de várias fontes que poderia ir para cima dela. | Open Subtitles | لدي انطباع من عدة مصادر انكِ ستأخذيها |
várias fontes da polícia de Filadélfia confirmam que foi o corpo dele encontrado num aterro, há uma semana. | Open Subtitles | (عدة مصادر من داخل قسم شرطة (فيلادالفيا تؤكد في الحقيقة أن الفحوصات اظهرت (أنها جثته التي وجدت قبل أسبوع في مكب (نايات |
- Soubemos por várias fontes, que o Flacco o demitiu como treinador, porque lhe dava esteróides. | Open Subtitles | -سمعنا ذلك من مصادر عديدة أنّ (فلاكو) طردكَ كمدرّبه لأنّك دفعته لتعاطي المنشطات |
Continuando com a nossa notícia principal, várias fontes afirmam que a soldado das operações especiais sargento Odelle Ballard está viva. | Open Subtitles | مصادر متعددة تدعي العمليات الخاصة الجندي رقيب Odelle بالارد هو الآن قيد الحياة. |
Ouça aquele artigo foi corroborado por várias fontes. | Open Subtitles | اصغِ جمع المقال من مصادر عدة |