Acho que eles não vão acreditar numa confissão nestas circunstâncias. | Open Subtitles | لا اعتقد انهم سيصدقون اعتراف تحت مثل هذه الظروف |
Claro que digo. Mas não creio que se vão acreditar. | Open Subtitles | بالطبع سأخبرهم, ولكنني لسـت متأكد من أنهم سيصدقون ذالك |
Com estas pessoas a olhar para os Dobermans vão acreditar em cada palavra. | Open Subtitles | ولكن عندما يرى هؤلاء الناس الكلاب سيصدقون كل كلمة مكتوبة |
Em quem vão acreditar, no polícia assassino e desonesto, ou no devoto servidor e herói do distrito? | Open Subtitles | كلمات من ستصدق , شرطي فاسد مجرم أو خادم العامة المخلص , بطل القسم ؟ |
Então vais explicar isso a eles e talvez um dia... eles até vão acreditar que tu és um lobo. | Open Subtitles | اذا انت سوف تفسر لهم وربما يوم ما هم سوف يصدقون انك مستذئب |
Achas que vão acreditar que eu não sabia? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنه سيظنون أني مشترك؟ |
vão acreditar que um imbecil conseguiu matar 20 elementos da vossa equipa? | Open Subtitles | هل سيصدقون أن أرعناً كهذا قضى على 20 رجلاً من أفضل أفرادك؟ |
vão acreditar que uma máquina do futuro lhe roubou a identidade e o fez? | Open Subtitles | وهل سيصدقون أن آلة من المستقبل سرقت هويته وفعلت ذلك؟ |
Achas que vão acreditar que alguém teve este trabalho todo por causa de lentes? | Open Subtitles | هل حقا تعتقد بأنهم سيصدقون أن شخصا سيتكبد كل هذا ,فقط من أجل عدسات؟ |
Acha que vão acreditar que ele se atirou para o caixote do lixo? | Open Subtitles | اتعتقد أن الناس سيصدقون أنه ألقى نفسه فى القمامة؟ |
Mas eu acredito que quando o mundo me vir, quando eles me ouvirem, vão acreditar que sou inocente, porque eu sou. | Open Subtitles | لكني أخترت أن أؤمن ،أنه عندما يراني العالم ،عندما يسمعوني سيصدقون أني برئية لأنني كذلك |
vão acreditar nas acusações de um racista, sociopata e ex-presidiário, ou em mim? | Open Subtitles | هل ستصدق هذهِ الاتهامات من شخص عنصري معتل أجتماعياً وسجين سابق؟ |
Mesmo que não acreditem que ele o fez, vão acreditar que ele deu acesso a alguém. | Open Subtitles | حتى لو لم يصدقوا هذا سوف يصدقون إنّه منح الإذن لأحد بفعل هذا |
Eles vão acreditar que sim. | Open Subtitles | سيظنون أنه قتلها |
Meninos, não vão acreditar. | Open Subtitles | يا رفاق .. كنت أبدا ستعمل أصدق ذلك. |
Vocês não vão acreditar, mas acabei de ganhar uma Bolsa MacArthur. | Open Subtitles | يا رفاق أبدا ستعمل نعتقد ذلك، ولكن أنا فقط فاز ماك آرثر زمالة. |
Vou contar-lhes tudo. vão acreditar porque é a verdade. | Open Subtitles | سأخبرهم بكل شيء، سيصدقونني لأنها الحقيقة |
Venham ate a pista de kart. Vocês não vão acreditar nisto. | Open Subtitles | يا رفاق,يجب أن تأتوا لحلبة السباق,الآن إنكم لن تصدقوا هذا |
- Vocês têm de vir cá abaixo. Não vão acreditar nisto. | Open Subtitles | عليكم ان تنزلوا هناك شيء لن تصدقوه |
Não vão acreditar, mas fiz outro buraco à primeira e bati um novo recorde. | Open Subtitles | شباب، لن تصدقوا ذلك لكنني الان ادخلت الكرة بضربة واحدة وسجلت رقما قياسيا جديداً |
Não vão acreditar, mas ele ensinou-o a ir à casa de banho. | Open Subtitles | لن تصدّق ذلك ،لقد علّمه استخدام المرحاض |
Eu vou contar uma coisa mas não vão acreditar! Vou sair com o Moto-Moto! | Open Subtitles | لن تصدّقوا هذا لكن دعوني أخبركم , لدي موعد مع موتوموتو |
Não vão acreditar nisto, o Liam não é o assassino. | Open Subtitles | لن تُصدّقوا هذا يا رفاق، لكن (ليام) ليس القاتل. |