ويكيبيديا

    "vão continuar a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سيواصلون
        
    • سيستمرون
        
    • فسيستمر التحسن
        
    • سيتابعون
        
    Essa actividade mostra que aqueles dois vão acasalar em breve e os outros vão continuar a procura noutro lugar. Open Subtitles يدل هذا النشاط على أن هذين الشخصين سيتزاوجون قريبًا و العاشقان الآخران سيواصلون بحثهم في مكان آخر
    vão continuar a magoar as pessoas de quem gosto até que eu desista. Open Subtitles سيواصلون قتل الأشخاص الذين أحبهم حتى أستسلم
    Os bons cidadãos do país vão continuar a pagar-me para tornar a tua vida desprezível. Open Subtitles المواطنون الصالحون في هذه البلاد سيواصلون الدفع لي لجعل حياتك بائسة
    Mas acho que tens razão, eles vão continuar a vir. Open Subtitles و لكنني أعتقد أنك علي حق أظن أنهم سيستمرون في المجيئ
    Eles vão continuar a mandar-nos até que toda a divisão desapareça! Open Subtitles سيستمرون في إرسالنا هناك حتى تُباد الفرقة بأكملها
    Se eu continuar a acertar as coisas com elas, as coisas vão continuar a melhorar para a Billie e eu. Open Subtitles لكن إن تابعت التعويض لهنّ فسيستمر التحسن في حياتنا (أنا و (بيلي
    Eles não vão parar, vão continuar a procurar, até encontrarem o sujeito. Open Subtitles سيتابعون المراقبة، سيتابعون البحث، حتى يجدوا المشروع.
    Eles vão continuar a guardar o portal, sim, mas assim que Atlantis perceber que estamos atrasadas, enviarão o resgate. Open Subtitles سيواصلون حراسة البوابة, نعم لكن مع الوقت, أتلانتس ستدرك أننا قد تأخرنا وسيرسلون فريق إنقاذ
    Escondermo-nos é inútil. Eles vão continuar a vir. Open Subtitles الاختباء عديم الجدوى، سيواصلون العودة مراراً
    A Casa de York está a destruir-se e eles vão continuar a fazê-lo. Open Subtitles إن آل يورك سيدمرون أنفسهم بأنفسهم و سيواصلون فعل ذلك إنها مشيئة الله
    Enquanto estiver a mandar, pessoas como ele vão continuar a sair daqui sempre que os metermos cá dentro. Open Subtitles لطالما أنت المسؤول، فأن أناس مثله سيواصلون الخروج من هنا. في كل مرة ندخلهم.
    Eles não desistem. vão continuar a manifestar-se. Open Subtitles لن يستسلموا قالوا أنهم سيواصلون الضغط
    Por sua vez, eles vão continuar a financiar os nossos esforços. Open Subtitles بدورهم، سيواصلون تمويل جهودنا.
    As pessoas vão continuar a morrer a não ser que façamos isto. Open Subtitles . الناس سيستمرون في الموت إذا لم نفعل ذلك
    Senão, eles vão continuar a arranjar novos modos de vos atacar por outros oito anos. Open Subtitles خلاف ذالك هم سيستمرون يبحثون عن طرق جديدة للقضاء عليكم لمدة ثماني سنوات أخرى
    Se eu não for, vão continuar a vir cá. Open Subtitles إذا لم أذهب سيستمرون في المجيء إلى هنا
    Mas eles vão continuar a vigiar e a contactar. - Que horas são, cerca das 10:30? Open Subtitles سيستمرون بالمراقبة والتحقق مع ذلك, كم الساعة الآن؟
    Mas se continuar a compensá-las, as coisas entre a Billie e eu vão continuar a melhorar. Open Subtitles فسيستمر التحسن في حياتنا (أنا و (بيلي
    Eles vão continuar a procurar por ti. Open Subtitles سيتابعون البحث عنك
    Eles vão continuar a vir. Open Subtitles سيتابعون ملاحقتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد