ويكيبيديا

    "vão dar-nos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سيعطوننا
        
    • ستعطينا
        
    Vão dar-nos um sítio para dormir e tudo. Anda! Open Subtitles وأيضاً سيعطوننا مكاناً للنوم، هيا
    Eles Vão dar-nos dinheiro para cuidar dos nossos filhos? Open Subtitles هل سيعطوننا المال لنعتني بأطفالنا ؟
    Vão dar-nos dinheiro para cuidar das nossas famílias que estão em casa? Open Subtitles هل سيعطوننا الأموال لنُعيل عائلاتِنا ؟
    Estes sensores Vão dar-nos uma nova forma de ver o universo e o nosso lugar nele. TED المستشعرات خاصتنا ستعطينا طريقة جديدة لرؤية الكون وموضعنا فيه.
    Os sensores Vão dar-nos as informações que precisarmos na cirurgia desta tarde. Open Subtitles المجسات ستعطينا المعلومات التي سنحتاجها للجراحة الاستكشافية بعد الظهر
    Três minutos Vão dar-nos tempo suficiente, para sairmos daqui... antes que os Kroloteanos saibam o que os atingiu. Open Subtitles محفزات 3 دقائق ستعطينا الكثير من الوقت للخروج قبل الكرولوتينز يعرفون ما الذي ضربهم
    Vão dar-nos o canal! Open Subtitles سيعطوننا القناة!
    "Vão dar-nos medalhas por isto, Ethan." Open Subtitles "سيعطوننا ميدالية لهذا يا (إيثان)"
    O Khal Drogo vai oferecê-los aos mercadores de escravos, e eles Vão dar-nos ouro e seda, e aço. Open Subtitles الكال(دروجو) سيبيعهم إلىتجارالعبيد. و هم بالمقابل سيعطوننا الذهب ... .
    Vão dar-nos uma caixa de aspirinas e outra de balas? Open Subtitles هل ستعطينا قنينة من أقراص الدواء وعلبة رصاص؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد