ويكيبيديا

    "vão encontrar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سيجدون
        
    • يجدوا
        
    • سوف يجدون
        
    • تجدوا
        
    • لن تجد
        
    • ستجده
        
    • سيجدوا
        
    • يجدونه
        
    • يجدوها
        
    • لن تجداه
        
    • لن يجدوني
        
    • سيعثرون
        
    • سوف تجد
        
    • ستجدون
        
    • ستصلحان
        
    Se procurarem pela Becky, vão encontrar uma ligação com o Huck. Open Subtitles وإن بدؤوا البحث عن بيكي، سيجدون علاقة بينها وبين هاك.
    Há imensos leiloeiros no mundo. vão encontrar outra pessoa. Open Subtitles هنالك مدراء مزادات حول العالم سيجدون أحدا آخر
    Ele também disse que estão focados em ti, por isso não vão encontrar nada e não vai acontecer nada. Open Subtitles 'لأنه قال أنهم يركزون عليك فقط بالتحقيقات وبعد ذلك لن يجدوا اي شيء ولن يحصل أي شيء
    Eles vão encontrar a sua antiga raquete, não vão? Open Subtitles سوف يجدون مضربك القديم .. أليس كذلك ؟
    Achas que vão encontrar essa Baby Jane? Open Subtitles لن تجدوا بيبي جين هذه، أو أياً كان اسمها
    Não vão encontrar um corpo, porque eu nunca tive um. Open Subtitles لن تجد الجثه لانه لا يوجد لدي جسم ممسوس
    A única coisa que vão encontrar nos meus bolsos é o cartão do meu advogado. Open Subtitles بربّك، الشيء الوحيد الذي ستجده في جيوبي هي بطاقة محاميي
    Mais cedo ou mais tarde, os aldeões vão encontrar esta caverna. Open Subtitles لأنه , عاجلاً أم آجلاً أؤلئك القرويون سيجدوا هذا الكهف
    Isso quer dizer que vão encontrar ADN do Vince? Open Subtitles مما يعني انهم000 سيجدون اثار الحمض النووي لفنسنت؟
    Vou acionar o sinal de perigo, mas, francamente, acho que nunca me vão encontrar neste pequeno barco. TED أرسلت إشارة استغاثة، لكن صراحة لا أعتقد أنهم سيجدون هذا المركب الصغير.
    Deixa-me dizer-te uma coisa, Donnie. Se não o fizerem, vão encontrar a tua garantia pessoal enrolada num tubo e enfiada pelo teu cu acima. Open Subtitles دعني أخبرك شيئا يا دوني , إذا لم يفعلوا فبعض الأشخاص سيجدون ضمانتك الشخصية مربوطة بأحد العواميد الموضوعة في مؤخرتك
    E eles vão encontrar drogas no escritório dela, no carro dela, ou em qualquer lado. Open Subtitles سيجدون مخدرات في مكتبها او في عربتها او في اي مكان
    Acho que não vão encontrar qualquer digital. Ela é demasiado esperta. Open Subtitles لا أعتقد أنهم سيجدون أية بصمات إنها ذكية جداً
    De qualquer forma, não vão encontrar no mercado nenhum preço nem perto do que nós estamos a oferecer. Open Subtitles على كل حال فى السوق المفتوحة لن يجدوا مثل السعر الذى نعرضه
    O que estou a perguntar-te é para quando o FBI o investigar, tens de me prometer que não vão encontrar nada fora do normal. Open Subtitles ما أطلبه هو أنه عندما مكتب التحقيقات الفدرالي يتأكد منه يجب أن تعدني بأنهم لن يجدوا أي شئ غير عادي
    vão encontrar esses corpos, por isso, vamo-nos certificar que não encontram nada nosso. Open Subtitles سيجدون تلك الجثت.. إذن فلنتأكد بألاّ يجدوا أيَّ أثرٍ لنا
    vão encontrar alguma coisa impressões digitais, ou ADN, ou um embrulho de cheeseburger com a tua saliva. Open Subtitles سوف يجدون شيئاً ما.. بصمات، حمض نووي أو غلاف هامبرغر عليه علامتك
    Não me importa como o fazem, mas vão encontrar o homem que fez aquela chamada. Open Subtitles لا أكترثُ كيف تفعلون ذلك لكن يجب أن تجدوا الذي أجرى ذلك الإتّصال
    Se estão à procura de drogas, não vão encontrar nada. Open Subtitles اذا كنت تبحث عن المخدرات لإنت لن تجد ايًّ منها
    O que quer que lhe tenha dado, garanto-lhe que eles o vão encontrar. Open Subtitles أي كان الشيء الذي وضعت في جسدها، أوكد لك، أنهم سوف يجدونه.
    Não a vão encontrar aqui. Open Subtitles حسنٌ، لن يجدوها هنا.
    Podem procurar o quanto quiserem. Não vão encontrar. Open Subtitles يمكنكما البحث كيفما تشاءان، لكنكما لن تجداه.
    Este é o melhor esconderijo. Elas nunca me vão encontrar. Open Subtitles هذا أفضل مكان للإختباء لن يجدوني أبداً
    Mas, depois, há alguns de vocês, que, apesar de todas essas desculpas, vão encontrar, vão encontrar a vossa paixão, TED لكن بعدها، هناك البعض منكم في ضوء كل تلك الأعذار، سيعثرون سيعثرون على شغفهم
    vão encontrar o futuro aonde quer que haja mais diversão. TED سوف تجد المستقبل أينما وجد الناس أقصى متعة .
    Esta noite, na minha casa, vão encontrar tutores, massagens com pedras, manicure, pedicure e um acupuntor maravilhoso especialista em perspicácia mental. Open Subtitles في هذا المساء في منزل السقيفة ستجدون اولياء خصوصين ومساج حار وأيدي عاملة وأبر صينية رائعة مخصصة للبراعة العقلية
    Não tenho, mãe. A Emma e a Elsa vão encontrar uma solução. Tenho fé. Open Subtitles (إيمّا) و(إلسا) ستصلحان الحال أؤمن بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد