Falei com o Times, Vão enviar o melhor fotógrafo. | Open Subtitles | صديقي هذه المرة يقول بأنهم سيرسلون أفضل مصوريهم |
Vão enviar um dos seus melhores para investigar o caso da droga. | Open Subtitles | سيرسلون واحداً من الصفوة ليتحرى عن جزئية المخدرات. |
Que Vão enviar bruxas para me tentar deter. | Open Subtitles | يعني بأنهم سيرسلون الساحرات لمحاولة ردعي |
Vão enviar homens para investigar e eu vou matá-los. | Open Subtitles | سوف يرسلون رجالاً للتحقق من أمري وسوف أقتلهم |
Vão enviar um pelotão para ajudar os nossos. | Open Subtitles | إنهم يرسلون فصيلة عسكرية لدعم رجالنا الآن |
E as autoridades Vão enviar mais! | Open Subtitles | والسلطات سيقومون بإرسال المزيد |
Vão enviar um agente de ligação para responder às perguntas. | Open Subtitles | سيرسلوا شخص من عندهم للاجابة على أى أسئلة قد تكون لديك |
Digamos que me Vão enviar aquele "smartphone" por correio. | TED | لنقل أنك سترسل لي ذلك الهاتف الذكي عن طريق البريد. |
Eles Vão enviar o suspeito para uma unidade de tratamento aqui. | Open Subtitles | سيرسلون المشبوه إلى مؤسسة هنا كي يتعالج. |
Contactei o exército russo. Vão enviar helicópteros. | Open Subtitles | لقد تواصلت مع الجيش الروسي سيرسلون طائرات مروحية |
Só para que saibam Vão enviar um barco para buscar-vos daqui a 1 hora. | Open Subtitles | اوه , وليكون في علمكم انتم الاثنين انهم سوف سيرسلون مركبا ليقلكم الى الشاطئ خلال ساعة |
Vão enviar uma equipa e gostaria que a Segurança Interna e a CIA se juntassem. | Open Subtitles | سيرسلون فريق وأرغب أن تنضم إليهم وكالة الأمن القومي والإستخبارات |
Os raps Vão enviar o bloco inteiro para a Fábrica. | Open Subtitles | الفضائيين سيرسلون كل المقاطعة نحو المصنع |
Vão enviar um médico para testemunhar, mas impõem uma condição. | Open Subtitles | سيرسلون طبيبا ليشهد لي، لكن هناك شرط. |
Vão enviar outra vaga de naves-mãe. | Open Subtitles | سيرسلون المزيد من مركبات الخلايا |
Vão enviar uma lista de membros, doadores, pessoas que tiveram acesso. | Open Subtitles | انهم سوف يرسلون لنا قائمة بالأعضاء , المانحين, اي احد له صلاحية الدخول. |
É óbvio que os alemães os ingleses e os franceses Vão enviar grandes reforços. | Open Subtitles | واضح أن الألمان.. والأنجليز والفرنسيين سوف يرسلون مددا ضخما.. |
Vão enviar um camião. | Open Subtitles | إنهم يرسلون شاحنة |
Eles Vão enviar mais forças de segurança. | Open Subtitles | إنهم يرسلون المزيد من الحماية |
Vieram aqui para saquear o lugar, mas como é que Vão enviar alguma coisa para 2149 quando fizeram explodir o Terminus? | Open Subtitles | لقد جاءوا إلى هنا ليسلبوا المعادن بهذا المكان و لكن كيف سيقومون بإرسال أي شيء إلى عام 2149 عندما ينسفون المحطّة الأخيرة؟ |
Vão enviar um perito para se encontrar convosco no Egipto, que vos vai ajudar com o Armazém 2. | Open Subtitles | سيرسلوا خبير ليقابلكم في مصر والذي سيساعدكم في أمر المستودع 2. |
Quando se souber da sua presença, aqui... As grandes potências Vão enviar os seus exércitos. | Open Subtitles | مجرد أن يظهر ذلك للملأ سترسل الدول العظمى قوات جيوشها |
Se souberem o que Terra Nova tem para oferecer, Vão enviar mais homens e equipamentos, | Open Subtitles | سيتذوّقون قليلاً مما تُقدِّمه "تيرا نوفا" و سيُرسلون رجالاً أكثر، و مُعِدّات أكثر |
Vão enviar um equipa de busca mais para o interior da selva. | Open Subtitles | لقد أرسلو فريق بحث لكى يتعمقو أكثر فى الاشجار |
A empresa vai estabelecer contacto brevemente e Vão enviar alguém para te seguir. | Open Subtitles | الشركة ستقوم بالإرتباطات قريباً، وسوف يرسلون شخصاً ما ليراقبك. |