Na véspera de Natal, o homem de Genebra apareceu com prendas. | Open Subtitles | فى ليلة عيد الميلاد,مبعوث جنيفا جاء ومعه بعض الهدايا لنا |
véspera de Natal e queres ver a tua tia velha, que até onde sei, nem gosta de ti. | Open Subtitles | ليلة عيد الميلاد وكنت أريد تدفع لرؤية عمتك القديمة الذين، بقدر ما أعرف، لا حتى مثلك. |
Porque estão a ver televisão na véspera de Natal! | Open Subtitles | لذا ، ماذا تفعلين مشاهدة التلفزيون ليلة عيد الميلاد ؟ |
- Se podia apenas levar ele na capela na véspera de Natal. | Open Subtitles | لو كان بإمكاني فقط أن أُدخله إلى الكنيسة عشيّة عيد الميلاد. |
É aquela a estrela pela qual estamos à espera para que comece a véspera de Natal. | Open Subtitles | هذه هي النجمة التي ننتظرها كي نبدأ ليلة عيد الميلاد هل ترينها؟ |
Estou muito entusiasmada, quase como se fosse véspera de Natal. | Open Subtitles | شعرت بأنني مُثارة جداً في الليلة التي سبقت ليلة عيد الميلاد |
A véspera de Natal em tua casa parece tudo menos normal. | Open Subtitles | ليلة عيد الميلاد في بيتك لا يبدو إليّ ليكون شائع على الإطلاق |
Tu é que queres esperar sempre até à véspera de Natal para comprar. | Open Subtitles | أنت الذي دائماً تنتظر ليلة عيد الميلاد لتحضرها |
Ela foi comprar presunto assado com mel para o jantar da véspera de Natal. | Open Subtitles | لقد ذهبت لتأتي بلحم مطبوخ بالعسل لعشاء ليلة عيد الميلاد المجيد |
Na véspera de Natal, as nossas esperanças de resgate... estavam a desvanecer. | Open Subtitles | ،بحلول ليلة عيد الميلاد كانت آمالنا بأن ننقذ تتلاشى |
E comer no chinês Porque a véspera de Natal chegou! | Open Subtitles | "ونأكل طعاماً صينياً" - "لأنها ليلة عيد الميلاد" - |
Muito bem! Vou passar a véspera de Natal com os guaxinins. | Open Subtitles | سأقضي ليلة عيد الميلاد مع حيوانات الراكون |
Qual é? É véspera de Natal! Eu trouxe uma coisinha. | Open Subtitles | -انها ليلة عيد الميلاد, و قد أحضرت لك شيئاً |
É essa a regra. Nada de presentes na véspera de Natal. | Open Subtitles | هذا هو القانون لا يوجد هدايا في عشيّة عيد الميلاد |
Sim, lembro-me da véspera de Natal quando tinha 8 anos. | Open Subtitles | أجل أنا أتذكر مساء عيد الميلاد حين كنت في الثامنة |
E véspera de Natal. | Open Subtitles | انها عشية الميلاد ابي لايريدنا ان نكون حزينات |
Era véspera de Natal... e passei o dia todo terminando meu painel de Natal. | Open Subtitles | كانت الليلة التى تسبق عيد الميلاد و قد قضيت اليوم كله, أجهز زينات ليلة عيد الميلاد |
Ela chegou cá na véspera de Natal. | Open Subtitles | لقد وصلت في أمسية عيد الميلاد |
Não gostaria de passar a véspera de Natal num parque. | Open Subtitles | أكره لصرف عشية عيد الميلاد في مثل هذه المتنزه |
E vou ficar acordado até tarde para ver a véspera de Natal tornar-se Dia de Natal uma última vez. | Open Subtitles | وأبقى ساهراً بما يكفي لأشعر بليلة الكريسماس تتحوّل ليوم الكريسماس، مرّةً أخيرة |
Olha para ti! É véspera de Natal e estás atrás do fogão. | Open Subtitles | أنظري إلى نفسك إنها عشية العيد وأنت تقفين أمام الفرن |
Mas este não me agrada. Estás a perder a véspera de Natal. | Open Subtitles | لكني لست متحمس لهذه انك تتغيب عن عشية عيدالميلاد |
Por isso prometi, na véspera de Natal, que um dia eu mataria um francês por ele. | Open Subtitles | لذلك و عدته , كان ذلك عشيه عيد الميلاد وعدته بان اقتل رجلا فرنسيا من اجله |
Pena que não faça questão em passar tempo com a família na véspera de Natal. | Open Subtitles | عجباً، فهو لم يهتم حتى أن يمضي ليلة العيد مع عائلته |
- É véspera de Natal. | Open Subtitles | لقد وعتهم أن أكون موجودا على العشاء إنها ليلة رأس السنة , جاك |
Lloyd, apesar de ser véspera de Natal, quero que saibas que não queria estar em mais sítio nenhum do que a limpar o rabinho do meu melhor amigo. | Open Subtitles | لويد رغم ان هذه ليلة الكريسماس أريدك ان تعرف ان ليس هناك مكان افضل الوجود به |