Com estes óculos escuros... não se vê nada. | Open Subtitles | السبب النظارات السوداء هذه لا يمكنك رؤية شيء |
Porque não fazes algo de útil e ligas as luzes, não se vê nada lá em baixo. | Open Subtitles | لم لا تفعل شيئا مفيدا وتشعل الأضواء، لأننا لا نستطيع رؤية شيء بالأسفل. |
Devias considerar desligar o interruptor, porque se não te importares com nada, aquilo não vê nada. | Open Subtitles | ربما عليك التفكير في إخماد إنسانيتك، لأنّك ما لم تحفل بشيء فإنّها لن تستطيع رؤية شيء. |
Não vê nada? | Open Subtitles | أنت لا ترى شيئا ؟ |
Ela não vê nada. | Open Subtitles | إنها لا ترى شيئا. |
Não vê nada. | Open Subtitles | لا أنتَ لا ترى شيئاً |
Três queimaduras em dois dias. Ninguém vê nada. | Open Subtitles | ثلاث حرائق في يومين لا أحد يرى شيئاً |
Não vê nada, Sr. Umberto? | Open Subtitles | هل تستطيع رؤية شيء سيد أمبيرتو؟ |
- Não se vê nada de dia. | Open Subtitles | لا تستطيعين رؤية شيء في وضح النهار. |
É bonita mas não se vê nada. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك رؤية شيء |
Daqui não se vê nada. | Open Subtitles | لا يُمكنُنِ رؤية شيء |
- Não se vê nada. - Exactamente! | Open Subtitles | -أنتِ لاتَستطِيعين رؤية شيء |
Um homem com vaidade olha, e não vê nada. | Open Subtitles | -بعد البحث، اللعبة لا ترى شيئا . |
- Não, o senhor não vê nada! | Open Subtitles | ـ لا يمكنك أن ترى شيئاً. |
Quase não se vê nada. | Open Subtitles | بالكاد ترى شيئاً هناك بالخارج |
Então? ! Ninguém vê nada, só querem ir para casa. | Open Subtitles | لا أحد يرى شيئاً سوى كأس ويسكي و أريكة مريحة تنتظره بالمنزل . |
Ninguém vê nada. | Open Subtitles | لا أحد يرى شيئاً |