E então começámos a testar vacinas para abelhas. | TED | وهكذا بدأنا نجرب لقاحات النحل. |
A Índia, o México e outros já estão a experimentar vacinas para a gripe e poderão ser o primeiro local onde veremos estas vacinas em ação. | TED | الهند, المكسيك, و غيرهم بالفعل يصنعون لقاحات تجريبية للإنفلوانزا, و ربما يصبحون أول الأماكن التي تستخدم فيها تلك اللقاحات. |
Ouvi dizer que tem um carregamento de vacinas para vender. | Open Subtitles | سمعت أن لديك شحنة لقاحات للبيع |
Na área das vacinas, a Synthetic Genomics e o Instituto estão a criar uma empresa de vacinas porque pensamos que estas ferramentas podem criar vacinas para doenças que não eram possíveis até à data, em que os vírus evoluem rapidamente, como é o caso do rinovírus. | TED | في مجال اللقاح جينومكس الصناعية والمؤسسة شكلتا شركة لقاح جديدة لإننا نعتقد بأنه من خلال هذه الادوات تستطيع صنع لقاحات ضد أمراض كانت مستعصية حتى الآن في الوسائط التي تنموا بها الفيروسات بشكل سريع مثل فيروسات الانف. |