Aposto que vai andar uns 30 km antes de pensar em beber isso. | Open Subtitles | أراهن أنك ستسير 20 ميلاً قبل أن تفكر في شرب هذا |
A camioneta vai andar a pastelar, mas há-de andar. | Open Subtitles | ستسير ببطء على الأرجح لكنها ستسير |
Você vai andar para a entrada do banco... tocar a campainha, como habitual... entrar no banco e dizer aos seus funcionários o que se passa. | Open Subtitles | ... بعدها ستسير نحو باب مصرفك ... تضغط الجرس كالمعتاد تدخل إلى المصرف و تخبر العاملين بما يجري |
Como punição por não ter um nome de pirata interessante, Peter vai andar na prancha. | Open Subtitles | عقابا لك لعدم إختيار إسم قرصان بيتر سيمشي على اللوح الخشبي |
Observem ao lado mais à esquerda. Se puserem um rato num novo espaço — é esta caixa, é muito empolgante — o rato vai andar à volta e explorar. Podem ver aquela linha cor-de-rosa, é o trajeto que eles fizeram. | TED | إذا ما نظرتم لأقصى اليسار، إذا ما وضعتم فأراً في جوٍ جديد، ها هو الصندوق، إنه مسليٍ للغاية. سيمشي الفأر ويستكشف الجوار، وبإمكانك أن تروا بأن الخط الزهري هو مقياس المشي الخاص بهم. |
vai andar. Dá um passo. Vá lá, garoto, isso, vamos. | Open Subtitles | أنك ستمشي حسنا, خذ خطوه هيا ياولد هكذا دعنا نذهب |
O Imperador vai andar a pé. | Open Subtitles | الإمبراطور سيمشي |
O Adrian vai andar novamente. | Open Subtitles | لا. (ادريان) سيمشي مجددا |
vai andar até lá. Calmo. Como se fosse para uma reunião. | Open Subtitles | ستمشي إلي هناك بكل هدوء كما لو أنك ذاهب إلى اجتماع |
- Eu sei que ela vai andar. | Open Subtitles | -لدي يقين بأنها ستمشي مجددًا |