ويكيبيديا

    "vai destruir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سيدمر
        
    • ستدمر
        
    • سيدمّر
        
    • ستحطم
        
    • يدمّر
        
    • سيُدمر
        
    • سوف تحطم
        
    • سيحطم
        
    • ستدمّر
        
    • فسيدمر
        
    • سوف يحطم
        
    • سوف يُدمر
        
    • سيقوم بتدمير
        
    Vou começar a tratar a Addison que provavelmente vai destruir o que resta dos rins. Open Subtitles سأبدأ بعلاج داء أديسون مما سيدمر ما تبقى من كليتيك
    Branquear o corpo vai destruir todas as provas de riquetsiose. Open Subtitles تطهير الجثه سيدمر أى دليل على وجود الريكيتسيا
    Essa merda biológico aproximar, ele vai destruir a cidade. Open Subtitles ذلك أن هذا القرف البيولوجية تحقيق , وأنها ستدمر المدينة
    Qualquer violação já vai destruir a memória, personalidade e funções vitais. Open Subtitles أيّ غزو على الإطلاق سيدمّر الذاكرة، السمات والوظائف الحيويّة.
    Mas como é que este brinquedo do Happy Meal vai destruir uma gigante Esfera Assassina? Open Subtitles كيف ستحطم تلك اللعبة التي توزع مع الوجبات كرة الموت؟
    A ambição e a sede de vingança vai destruir o homem. Open Subtitles الطموح والتعطش للانتقام هو ما يدمّر الإنسان.
    Uma cânula vai destruir o coração antes que eu chegue à válvula. Open Subtitles إن واصلت الضغط، فسأصيبه برجفان بطيني. حتى التنبيب سيدمر القلب
    Ele vai destruir a tua carreira. vai destruir a tua reputação como lésbica em ascensão. Open Subtitles إنه سيدمر مسيرتكِ المهنية، ويحطم سمعتكِ كسحاقية ناشئة.
    A tua maneira de agir vai destruir este lugar. Vai matar pessoas. Open Subtitles أسلوبك سيدمر هذا المكان، وسيتسبب في قتل الناس.
    vai destruir todo este sistema. Sala de transporte falando, Open Subtitles ذلك سيدمر كل شيء في هذا النظام.
    Se ele o detonar, vai destruir a realidade. Open Subtitles إذا فجره سيدمر كل الأراضي الفعلية
    O ódio deles vai destruir o hospital e a seguir todo o planeta. Open Subtitles كراهيتهما ستدمر المستشفى، وبعدها الكوكب بأكمله.
    Não podes deixar o camião bater, vai destruir bairro todo. Open Subtitles ،لا يمكن أن تدع تلك الشاحنة تتحطم لو تركتها، ستدمر مبنى كامل بالمدينة
    A máquina vai destruir o universo e tudo o que contém. Open Subtitles تلك المشينة ستدمر الكون كله و كل شيئ عليه
    Se esta terra está no jogo, ele vai destruir tudo no caminho para a conseguir. Open Subtitles ،إذا كانت هذه الأرض متاحة سيدمّر كل شيء فى طريقة ليحصل عليها
    vai destruir essa arma hoje? Open Subtitles هل ستحطم المسدس اليوم... الآن؟
    Se não agirmos agora, ele vai destruir o que resta das nossas famílias. Open Subtitles لو لم نتصرف الآن ,سوف يدمّر مابقيّ من عائلاتنا. هاه؟ لو لم نتصرف الآن ,سوف يدمّر مابقيّ من عائلاتنا.
    O que há aí vai destruir qualquer esperança de felicidade que tu e o teu namorado, possam ter. Open Subtitles لأن مايوجد داخِل ذلك الظرف سيُدمر اي أمل لِسعادة بينكِ وبين حبيبك الجديد مِن الممكن أن تحصُلوا عليها
    Sei que esta intervenção é a menina dos olhos dela, mas se continua a criticar toda a gente, vai destruir a autoestima deles. Open Subtitles اسمع، أعلم أن هذه العملية كطفلة لها، ولكنها تركز على الصغائر للجميع، سوف تحطم ثقتهم.
    E acha mesmo que construir umas centenas de casas sociais vai destruir esses bairros? ! Sim, acho! Open Subtitles وأنت تظن فعلاً أن بضع مئات من المساكن العامة سيحطم تلك الأحياء؟
    Posso contactar a nave que vai destruir o satélite Open Subtitles سأتصل بالمركبة التي ستدمّر القمر وأقنعهم بالانسحاب
    Se essa ligação vier à tona, vai destruir a empresa. Open Subtitles اذا خرج مثل هذا الربط، فسيدمر الشركة
    Ele vai destruir a cara do teu amigo, a menos que digas. Open Subtitles سوف يحطم وجه صديقك مالم تخرج ما عندك
    Mas vai destruir a colheita. Open Subtitles ولكن هذا سوف يُدمر الحصاد.
    Ele é completamente demente. vai destruir o mundo. Open Subtitles إنه مجنون بالكامل، سيقوم بتدمير العالم كله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد