ويكيبيديا

    "vai ensinar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سيعلّم
        
    • سيقوم بتعليم
        
    • سيعلمني
        
    • سيعلمه
        
    • لن تعلمه
        
    Por isso vai ensinar ao Jared a ser cuidadoso com essas coisas, não vais? Open Subtitles لذا سيعلّم (جاريد) توخي الحذر خلال إستعماله للقفازين، صحيح؟
    Isto vai ensinar ao Dr. Fuentes o seu lugar no laboratório. Open Subtitles هذا سيعلّم الد. (فونيتس) مكانه الصحيح في المختبر.
    Tu vais gerir a empresa, como sempre, e o Lucious vai ensinar ao Jamal o resto. Open Subtitles أن يستحوذ على الشركة غدًا ستقوم بإدارة الشركة كما كنت تفعل, حسنًا؟ و(لوشوس) سيعلّم (جمال) البقية
    Finalmente, o branco vai ensinar o preto a "rappear". Open Subtitles و أخيراً الرجل الأبيض سيقوم بتعليم الرجل الأسود على كيفية أداء الراب
    Espera. Quem é que me vai ensinar a fazer surf? Open Subtitles من سيعلمني الخدمه
    Mas quem lhe vai ensinar as coisas realmente importantes? Open Subtitles لكن الذي سيعلمه الأمور المهمة جدا؟
    Exactamente. Nenhuma mulher ocidental lhe vai ensinar coisa alguma. Open Subtitles بالضبط، لن تعلمه أي امرأة غربية أي شيء
    Isso vai ensinar o cão deles a não se rir de mim!" Open Subtitles هذا سيعلّم كلبهم أن ينفجر بي ضاحكاً"
    Mas o Diego também é professor de natação, por isso vai ensinar o Joe a nadar. Open Subtitles لكن (دييغو) هنا , مدرس سباحة أيضاً لذا سيقوم بتعليم (جو) السباحة
    Ele vai ensinar o Joe a atirar. Open Subtitles سيقوم بتعليم (جو) كيف يرمي.
    Adeus. Ele disse que me vai ensinar a dar-te uma tareia. Open Subtitles قال بأنه سيعلمني كيف "أركل مؤخرتك
    Se estou aqui e o Jake em Rhode Island, quem lhe vai ensinar o que precisa saber? Open Subtitles إن كنت هنا و جاك في (رود سلند) فمن سيعلمه كل الأشياء التي يحتاج أن يتعلمها؟
    - Quem é que o vai ensinar a lutar? Open Subtitles ـ من سيعلمه أن يلاكم ؟
    Ei, amigo, a escola não te vai ensinar a lutar. Open Subtitles صديقي. المدرسة لن تعلمه كيف يقاتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد