E agora, neste preciso momento, eu não sei qual de nós a história vai julgar mais duramente. | Open Subtitles | و الآن, في هذه اللحظة لا أعرف أي أحد منا سيحكم علي التاريخ |
Já imaginou como a história o vai julgar? | Open Subtitles | هل تسائلت يوماً كيف سيحكم عليك التاريخ؟ |
Quando desceres aqueles degraus amanhã à noite, toda a gente te vai julgar com base naquele momento para o resto da tua vida. | Open Subtitles | (جيني)، حينما تنزلين الدرجات غذا مساء، العالم الحاضر سيحكم عليك على أساس تلك اللحظة لبقية حياتكِ |
vai julgar que morreu e foi para o céu. | Open Subtitles | ستظن أنك مِت ودخلت الجنة |
- vai julgar que estou zangada. | Open Subtitles | ستظن أنني غاضبة أمي؟ |