Eu sei que esta política vai prejudicar algumas pessoas, mas deixem-me explicar porque é necessária. | Open Subtitles | أعرف أن هذه السياسة ستؤذي البعض لكنني سأشرح سبب اعتبارها ضرورية |
- Isso vai prejudicar a bebé? | Open Subtitles | هل ستؤذي الأدوية الطفلة؟ |
Fazemos parte de uma geração que cresceu com a Internet, e parece que nos ofendemos a um nível quase visceral quando vemos fazer qualquer coisa que achamos vai prejudicar a Internet. | TED | أنت جزء من جيل تربى على الإنترنت وكما يبدو أنك أصبحت تستاء حتى الأعماق إذا رأيت شيئًا يتم القيام به وتعتقد أنه سيؤذي الإنترنت. |
Aquilo que fizeste vai prejudicar muitas pessoas. | Open Subtitles | أتعلم,ان ما فعلته سيؤذي الكثير من الناس |
Congressista, faço o que for preciso para resolver o que aconteceu, mas apoiar o Dobey nas Primárias, vai prejudicar toda a gente. | Open Subtitles | حضرة النائب ، سأفعل كل ما بوسعي لإنجاح العلاقة بيننا لكن ترشيح (دوبي) في إنتخابات الحزب سيؤذي الجميع |