ويكيبيديا

    "vai protegê-lo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سيحميه
        
    • سوف تحميك
        
    • سوف يحميك
        
    • ستحميك
        
    Ao contar-lhe vai protegê-lo de uma dor futura. Open Subtitles إخباره بالحقيقة سيحميه من جرح مستقبلي
    Ele pensa que o Deus do Sol vai protegê-lo. Open Subtitles يظن بان اله الشمس سيحميه
    Mantenha isto à mão. vai protegê-lo dos poderes do Mardon. Open Subtitles اجعل هذه في متناولك، سوف تحميك من قوى (ماردون)
    vai protegê-lo dos tubarões. Open Subtitles - سوف تحميك من أسماك القرش
    Você acha que Deus é vai protegê-lo do caput deste martelo? Open Subtitles هل تعتقد أن الرب سوف يحميك من رأس هذه المطرقة ؟
    Isso vai protegê-lo de qualquer acusação de crimes de guerra contra si feita pelo TPI, e como mencionei, isso inclui toda a sua família. Open Subtitles هذا... سوف يحميك من أي تهم لجرائم حرب موجهة لك من طرف المحكمة الجنائية الدولية وكما أسلفت الذكر، سوف يشمل هذا أيضا عائلتك الممتدة وأيضا أسرتك
    O fato vai protegê-lo se ainda não tiver sido exposto. Open Subtitles البدلة ستحميك إذا لم تكن بالفعل قد تعرضت للفيروس
    Tem de ir. A Polícia vai protegê-lo. Open Subtitles -عليك الذهاب، الشرطة ستحميك
    Queres ver a terceira? O Anton já se tornou um alvo ao ajudar-nos. - Isto vai protegê-lo. Open Subtitles (أنطون) مستهدَف سلفاً لمساعدته إيّانا، وهذا سيحميه
    O Andre vai protegê-lo. Open Subtitles (أندري) سيحميه (أندري) سيهتم لأمرنا جميعاً
    E quem vai protegê-lo a ele? Open Subtitles ومن الذي سيحميه هو؟
    Vou devolver-te isto, Bela. Mas vai ser ele quem vai protegê-lo. Open Subtitles سأعيد هذا لكِ يا (بِل) لكنْ هو الذي سيحميه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد