ويكيبيديا

    "vai quebrar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ستكسر
        
    • ستنكسر
        
    • ستكسرين
        
    • سوف يكسر
        
    • سيحطّم
        
    Esse momento Torre Eiffel vai quebrar o teto, esses tetos arbitrários de altura, e permitir que os edifícios de madeira se juntem à competição. TED لحظة برج ايفل ستكسر السقف، هذه الأسقف المرتفعة اعتباطاً، وتسمح للمباني الخشبية بأن تنضم للمنافسة.
    Se você continuar estalando desse jeito, você vai quebrar um dedo, Novato. Open Subtitles هشم مفاصل يدك هكذا و ستكسر أصبعاً أيها الإختباري
    Essa coisa é levezinha. vai quebrar como palito de fósforo. Open Subtitles الساق الصناعية خفيفة ستنكسر كعود ثقاب
    O coco vai quebrar. E a verdade será revelada. Open Subtitles جوزة الهند ستنكسر والحقيقة ستظهر
    Depois disto, veremos se vai quebrar ovos de novo. Open Subtitles بعد الانتهاء من الأمر، سنرى إن كنتِ ستكسرين البيض مجدّدًا.
    Até a mais pequena respiração vai quebrar o feitiço, e toda a gente te vai conseguir ver. Open Subtitles مجرد نفس صغير سوف يكسر السحر عندها سيتمكن الجميع من رؤيتك
    Ele não vai quebrar os teus polegares, vai quebrar o teu coração, tuas entranhas e por uma razão, porque ele odeia-te pelo que você és. Open Subtitles لكنّه لن يحطّم أصابعك... سيحطّم قلبك، وشجاعتك... ولذات السبب، هو يكرهك لما أنتَ عليه...
    O feitiço só vai quebrar o teu ponto de apoio, não é? Vais continuar aqui, e eu vou continuar a poder ver-te. Open Subtitles هذه التعويذة ستكسر تواصلكِ الماديّ بعالمنا أعني أنّكِ ستظلّين هنا و سيظلّ بوسعي رؤيتكِ
    Sam, nenhum feitiço hoodoo vai quebrar este acordo. Open Subtitles لا يوجد تعويذة هودو ستكسر الاتفاق يا (دين)
    E hoje, você vai quebrar sua única regra. Open Subtitles والليلة ستكسر قاعدتك الوحيدة.
    Ela vai quebrar o último selo. Open Subtitles ستكسر القفل الأخير
    Bolas, não posso. vai quebrar. Open Subtitles اللعنة لا استطيع , ستنكسر
    Penso, se conseguirmos encontrar a Briar Rose e acordá-la, isso vai quebrar a maldição. Open Subtitles أعتقد اننا اذا وجدنا (براير روز) وايقظناها ستنكسر اللعنه
    Fá-lo. Ela vai quebrar. Open Subtitles قم بذلك، ستنكسر
    Você vai quebrar essa cama. Nós conseguimos! Open Subtitles ستكسرين هذا السرير والذى حظينا به للتو
    - Ele vai quebrar o circulo assim que... Open Subtitles - سوف يكسر الدائرة بمجرد أن ...
    vai quebrar a mandíbula dele. Open Subtitles سوف يكسر فكه.
    Expondo um segredo gigante que, é certo, vai quebrar alguns corações. Open Subtitles عن طريق الكشف عن سرٍ كبير اليوم... وهذا بالتأكيد سيحطّم أكثر من مجرّد بعض القلوب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد