- vai regressar ao corpo assim que puder. | Open Subtitles | هو سيحسّ حاجة لإتّخاذ الإجراء. هو سيعود إلى الجسم الفرصة الأولى يصبح. |
O Judeu vai regressar brevemente. Se ele descobrir que o substituí, vai ficar chateado. | Open Subtitles | سيعود اليهودي قريباً،اذا عرف اني بدلته هذا سيزعجه كثيراً |
O Fong diz que gostou de estar connosco, mas que agora vai regressar à China, para voltar à vida simples de ser acrobata do imperador. | Open Subtitles | فونج يقول بأنه يتمتع بصحبتنا لكنه سيعود إلى الصين الآن للعودة إلى الحياة البسيطة أن يكون بهلوان للإمبراطور |
Babu vai regressar ao Cairo e ver se Babu pode voltar à escola de órgão. | Open Subtitles | بابو سيعود إلى القاهرة ليرى إذا يستطيع بابو أن يعود لمدرسة الموسيقى |
Dado que completou a missão, pensamos que vai regressar. | Open Subtitles | الآن، و بما أنه أكمل مهمته، نعتقد بأنه سوف يعود. |
Ele vai regressar ao palácio a pensar que os seus súbditos estão sempre a beber e a jogar. | Open Subtitles | سيعود إلى القصر معتقداً أنَّ رعاياه يقضون معظم أوقاتهم في الشرب والمقامرة. |
Não, acho que ele não vai regressar. Óptimas notícias! | Open Subtitles | لا , لا أعتقد انهُ سيعود اخباراً رائعة |
E agora o meu amigo vai regressar à noite para terminar a sua missão ultra-secreta. | Open Subtitles | والآن سيعود صديقي في الليل لإنهاء مهمته السرية للغاية |
O Jeffrey escreveu uma carta a dizer que vai regressar a Inglaterra. | Open Subtitles | رسائل جفري تقول بأنه سيعود الى انجلترا قريبا , دعه يحمل اخبارا .. |
o meu pai vai regressar em breve e já poderás ir trabalhar. | Open Subtitles | والدي سيعود قريبا عندما يأتي يمكنك الذهاب للعمل |
Estou a tentar proteger-te! O Ted vai regressar a qualquer minuto. Vamos sair. | Open Subtitles | انا أحاول حمايتك تيد" سيعود للبيت فى أى لحظة" |
Doido varrido! vai regressar. | Open Subtitles | مجنون جداً, لكنه سيعود إلى الوطن. |
Ele vai regressar esta noite. Às 10h, esta noite. | Open Subtitles | وقال أنه سيعود في العاشرة مساءاً |
Mas sim, o Primeiro-Ministro vai regressar de Sidney... | Open Subtitles | ولكن , نعم ,رئيس الوزراء سيعود من سيدني |
Ele está num caso, mas vai regressar de manhã. | Open Subtitles | - لويس. هو فى قضيه , لكنه سيعود فى الصباح. |
Penso que gostarás de saber que... o Elijah vai regressar. | Open Subtitles | ظننتك قدّ تودّي أن تعلمي بأنّ (إيلايجا) سيعود لنا. |
Vai fazer uma visita e vai regressar. | Open Subtitles | حسناً، سيقوم بزيارة أحدهم ثم سيعود |
O pai não vai regressar. Nunca foi a sua intenção. | Open Subtitles | أبونا لن يعود وما كان سيعود أبداً |
Não, acho que ele não vai regressar. ONTEM, RANCHO MURATO, KANEOHE - O que é isso? | Open Subtitles | لا , لا اعتقد انهُ سيعود. ماهذا ؟ |
E tens consciência que o soldado que cá está instalado vai regressar em breve. | Open Subtitles | و أنت كنتَ على علمٍ بأن الجندي الذي يقطن هنا سوف يعود قريباً |
Há um par de dias que não leio o jornal. Pergunto-me se vai regressar. | Open Subtitles | لم أرَ صحيفة منذ يومين اتساءل إن كنت تنوي العودة |