O grupo de auxílio familiar vai reunir-se depois da escola. | Open Subtitles | فإنَّ مجموعتنا للترويح العائلي ستجتمع بعدَ المدرسة اليوم |
E para isso vamos cavar o chão para abrir um novo caminho e vai reunir-se aqui novamente. | Open Subtitles | ولذلك. سنقوم حفر الأرض هنا حتى يفتح طريقا جديدا. التي ستجتمع مرة أخرى هنا. |
A família vai reunir-se dentro de seis dias para escolher o comprador. Mas, desde que o meu pai morreu, sou eu o administrador do terreno. | Open Subtitles | "عائلتي ستجتمع خلال 6 أيام لتوافق على مُشترٍ، لكن منذ موت أبي أصبحتُ الوصي الوحيد" |
vai reunir-se com o Presidente daqui a 45 minutos. A Christina acabou de me dizer. | Open Subtitles | سيجتمع بالرئيس خلال 45 دقيقة "كريستينا" أخبرتني للتو |
O conselho vai reunir-se esta noite. | Open Subtitles | المجلس سيجتمع الليلة |
A administração vai reunir-se à uma. | Open Subtitles | "{\pos(190,210)}سيجتمع أعضاء المجلس من أجلك عند الواحدة، سيدتي" |
O Comité vai reunir-se dentro de 10 minutos. | Open Subtitles | لجنة التشريعات ستجتمع خلال 10 دقائق. |
A Presidente vai reunir-se com os Chefes de Estado-Maior. | Open Subtitles | (رئيس الولايات المتحدة)، ستجتمع مع رئيس (هيئة الاركان) |
A equipa vai reunir-se no abrigo NORAD, senhor. | Open Subtitles | سيجتمع الفريق في مخبأ (نوراد) يا سيدي |