ويكيبيديا

    "vai salvar o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سينقذ
        
    O facto é que não é a tecnologia que vai salvar o mundo, somos nós, e podemos usar a tecnologia para nos ajudar. TED الرسالة الرئيسية هي أن التقنية لن تنقذ العالم، نحن فقط من سينقذ العالم ويمكن استخدام التقنية لمساعدتنا.
    Sou uma oficial subalterna, rebelde mas brilhante que, em 20 minutos, vai salvar o mundo de uma catástrofe nuclear. Open Subtitles صعب لكن جيد إنه الضابط الأقل رتبة الذى سينقذ العالم من الكارثة النووية خلال 20 دقيقة
    Provavelmente vai salvar o negócio do meu pai, tudo pelo que ele trabalhou. Open Subtitles أعتقد أن هذا سيساعدنا كثيرا سينقذ عمل أبي
    Se não fizermos algo, ninguém vai salvar o nosso bairro. Open Subtitles فأن لم نضع حداً لذلك فليس هناك من احد سينقذ مجتمعنا
    Porquê fazer alguma coisa se o Flash vai salvar o dia? Open Subtitles فما فائدة فعل أي شيء مطلقًا إن كان البرق سينقذ الموقف كل مرة؟
    Uma destas pessoas vai salvar o mundo. Open Subtitles وشخص من هؤلاء الناس سينقذ العالم
    O Albert Gordo vai salvar o dia. Open Subtitles هاي، هاي، هاي ألبرت البدين سينقذ اليوم
    O capitão Wabba vai salvar o planeta Xenon. Open Subtitles والكابتن وابا سينقذ الكوكب زينون
    O capitão Wabba vai salvar o planeta Xenon. Open Subtitles الكابتن وابا سينقذ الكوكب زينون
    Que vai salvar o mundo com um grande esquema financeiro. Open Subtitles هو سينقذ العالم بخطة مالية كبيرة
    Esta coisa vai salvar o mundo? Open Subtitles هل هذا الشيء الرهيب الذي سينقذ العالم؟
    - O puzzle vai salvar o avião. Open Subtitles -لكن ماذا عن الطائرة ؟ -اللغز سينقذ الطائرة
    e muito real e vai salvar o nosso povo. Open Subtitles إنه حقيقى و أنه سينقذ قومنا
    Não me interessa como, não me interessa quem, mas um de vocês vai salvar o Leo, porque ambos têm dívidas para com ele. Open Subtitles إنظر ، لا يهمني كيف يحدث لا يهمني من يفعل هذا لكن أحدكم سينقذ (ليو) لأنكلاكمامدينونله.
    Achas que isso vai salvar o teu casamento? Open Subtitles أتحسب أنّ هذا سينقذ زواجكَ؟
    Ou como o seu amor vai salvar o meu filho? Open Subtitles أو كم سينقذ الحب طفلي ؟ " آني " ...
    Se vai salvar o Will, tem o meu consentimento. Open Subtitles اذا كان ذلك سينقذ (ويل),هاهي موافقتي
    Portanto, esta coisa vai salvar o Junior? Open Subtitles إذاً هذا الشيء سينقذ (جونيور)؟
    vai salvar o Anderson. Open Subtitles فهو سينقذ (أندرسون)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد