E a julgar aqui por este relógio, vai terminar amanhã. | Open Subtitles | ووفقاً لهذه الساعة، هنا فإن الأمر سينتهي بأكمله غداً |
Olhe. Esta manhã, perguntou-me várias vezes: "Quando vai terminar?" | Open Subtitles | اسمع، كنت تسألني صباح اليوم متى سينتهي هذا؟ |
Tiramo-la para fora. Já vi este vídeo, mas ainda não sei se vai terminar bem. | TED | قد شاهدت هذا الفيديو من قبل، لكنني لا أزال غير متأكد من أنه سينتهي بطريقة صحيحة. |
Por isso, ninguém sabe como o filme vai terminar. | Open Subtitles | لذلك لا أحد يعلم كيف ستنتهي أحداث الفيلم |
Você deve saber dizer, pelo rosto e pelos lábios de alguém... como o seu caso vai terminar. | Open Subtitles | يفترض بك أن تكون قادرًا على أن تعرف من وجه الرجل ومن خط شفاهه خصوصًا، كيف ستنتهي قضيته |
Sabem, rapazes, o mais que vos posso dizer é que há duas maneiras possiveis de como isto vai terminar. | Open Subtitles | اتعلمون, يا شباب كما أرى هناك طريقتين سينتهى بها الأمر |
Outra garota vai terminar como o caso arquivado na Flórida. | Open Subtitles | إحدى الفتيات سينتهي الامر بها مثل هذه القضايا القديمه هنا في فلوريدا |
Claro. Octo vai terminar aquilo não tarda nada, e... | Open Subtitles | بالتأكيد فأن أوكتو سينتهي من ذلك الشيء قريباً وثم |
Isto tudo vai terminar em breve, e eu... | Open Subtitles | الأمر برمته سينتهي خلال يومأويومينوسأعود.. |
Em breve, isto tudo vai terminar, assim que tu e os teus amigos se tornem em quem precisamos que sejam. | Open Subtitles | قريبًا سينتهي كل هذا حينما تغدو أنت وأصدقاءك مثلما نحتاجك |
E como é que isso vai terminar de forma diferente do que da última vez? | Open Subtitles | وكيف سينتهي ذلك بصورة مختلفة عن المرة السابقة |
E sabes que vai terminar. | Open Subtitles | و تعرف أن الفيلم سينتهي أكره هذا |
Vi onde tudo isto vai terminar. | Open Subtitles | لقد رأيت إلى أين سينتهي هذا الأمر |
Se admitir algo, vai terminar empalado, jogado na sarjeta. | Open Subtitles | سيسمحُ لك بدخول أي شئ وبعدها ستنتهي بخندق وتأخذُ وخزةٌ على دبرك |
Este confronto vai terminar e será esquecido. Mas o nosso filme vai durar para sempre. | Open Subtitles | ستنتهي هذه المواجهة ويندثر ذكرها، لكنّ شريطنا سيخلّد أبد الدهر |
Sabes que vai terminar mal para ti, não é? | Open Subtitles | أنت تدرك أن الأمور ستنتهي بشكل سئ معك، أليس كذلك؟ |
No entanto, é absolutamente verdadeira e ainda não se sabe como vai terminar. | Open Subtitles | إلا أنها حقيقية بالكامل ولا نعرف بعد كيف ستنتهي |
Não é difícil mandar abaixo uma grande e malvada construção que diz a todos que o mundo vai terminar. | Open Subtitles | ليس من الصعب الإطاحة بمبنى كبيرٌ وشرير. والذى يخبر الجميع ان العالم سينتهى. |
Isto vai terminar mal. | Open Subtitles | الأمر برمته سينتهى على نحو سيئ |
Ou ele foi embora mesmo, ou vai terminar o que começou. | Open Subtitles | إما أنه قد رحل من هنا للأبد أو أنه سينهي ما بدأه |
É assim que vai terminar? | Open Subtitles | هل هكذا ستكملين الليلة ؟ |
A Amy vai terminar o ano escolar, e nos planeamos mudar-nos para Ann Arbor. | Open Subtitles | حسناً , إيمي ستنهي العام الدراسي ثم عندها نخطط للإنتقال |
vai terminar suas tarefas, em seguida, trabalhar em seu relatório de livro | Open Subtitles | اذهب وانهي أعمالك الروتينية ثم تقريرك الكتابي. |