ويكيبيديا

    "vai-te embora" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ارحل
        
    • ابتعد
        
    • إرحل
        
    • اخرج
        
    • إذهب
        
    • إبتعد
        
    • ابتعدي
        
    • غادري
        
    • غادر
        
    • اذهبي
        
    • أرحل
        
    • إبتعدي
        
    • اذهب بعيدا
        
    • الذهاب بعيدا
        
    • انصرف
        
    Não devíamos ter esta conversa, com ele aqui ao lado. Vai-te embora. Open Subtitles لا يصح أن نتحدث بهذا بوجوده في الغرفة المجاورة، ارحل
    Tu é que sabes, meu... Vai-te embora agora, e não apanhas uma sova. Open Subtitles إنه اختيارك يا فتى ارحل الآن، و لن أضربك
    Não. não era para ti. Não, não. Vai-te embora, monstrinho. Open Subtitles لا، ليس أنت أيها الوحش الصغير ابتعد من هنا
    Vai-te embora, se quiseres, mas isso é meu! Open Subtitles إرحل إذا شئت ولكنت لن تأخذ هذه الأغراض إنها ملكي
    Por favor, Vai-te embora! Open Subtitles انت تحوم هنا مثل الذباب اخرج من هنا بحق الجحيم
    Vai-te embora. Eu nem posso olhar para ti neste momento. Open Subtitles إذهب بعيداً ، لا أطيق حتى النظر إليك الآن
    Por favor, Vai-te embora e não voltes a ligar-me ou a contactar-me, porque nunca se passará nada. Open Subtitles أرجوك إبتعد و لا تتحدث معي أو تتصل بي مرة أخرى لأنه لن نكون أبداً
    Se não consegues dizer "não", não digas nada. Vai-te embora. Open Subtitles لو لم تستطيعي قول لا, فلا تقولي شيء ابتعدي
    Não é assim tão difícil. Toma uma decisão. Vai-te embora. Open Subtitles انه ليس بتلك الصعوبة اتخذي قرارا , فقط غادري
    Eu fui uma óptima mãe que te amava mesmo tu sendo um miúdo impossível. Agora Vai-te embora. Open Subtitles لقد كنت امر رائعة تحبك رغك أنك فتى فظيع ارحل الآن
    dá-nos o preço e Vai-te embora. Open Subtitles ادخل في صلب الموضوع واعطنا السعر ثم ارحل
    Nem sequer gosto de te ver. Por isso, Vai-te embora. Open Subtitles ولا أحب حتى أن أراك لذا من فضلك، ابتعد
    Vai-te embora! Vá lá, baza! Não desliguem, a seguir vamos ver um novo episódio da série "Ally McBeal"! Open Subtitles ابتعد ،ابتعد ابقو معنا لمشاهدة حلقات جديدة من الي مكبيل
    Vai-te embora, monstro, ou eu usarei os meus poderes para te destruir! Open Subtitles ابتعد أيها الوحش، وإلا إستعملت قواي لأدمرك
    Com esse fato à chulo, vai ser difícil. Vá lá, Vai-te embora. Open Subtitles يصعب عدم ملاحظتك ببذلة القواد هذه هيا إرحل من هنا
    Não te quero magoar, rapaz, mas não hesitarei. Vai-te embora! Open Subtitles لا أريد إيذائك يا بني، لكني سأفعل، اخرج من هنا
    Faz um milagre para nós. Faz-nos acreditar em ti ou Vai-te embora. Open Subtitles إفعل معجزه لنا إجعلنا نصدقك أو إذهب بعيدآ
    Vai-te embora. Antes que seja pior. Open Subtitles إبتعد يا رجل المرة القادمة التي سوف أراك فيها سوف تكون الأخيرة
    - Vai-te embora. Fora daqui. Open Subtitles ابتعدي، ابتعدي ابتعدي، أفعى ، أفعى
    Então Vai-te embora. Já. Antes de colocar esta seta no teu olho. Open Subtitles إذن غادري , الآن , قبل أن أرديكِ بهذا السهم بين عينيكِ.
    Ele já estava vestido de mulher. Paparelli, Vai-te embora. Open Subtitles حسنا, ان باربلي لديه استعداد منذ البداية باربلي.هيا غادر الطاولة فورا..
    Vai ao cofre, traz o teu passaporte, o dinheiro e Vai-te embora. Open Subtitles اذهبي إلى الخزنة واجلبي جواز سفركِ والمال وارحلي
    Isto foi apenas o vento. Vai-te embora daqui! Open Subtitles ،هذا هو السبب كانت مجرد رياح أرحل عن هنا
    Ele nem sequer fala comigo... excepto para dizer "Vai-te embora". Open Subtitles لا أعلم .. إنّه لم يتحدّث إليّ سوى أنه قال "إبتعدي"
    Não, Vai-te embora. Vai-te embora, por favor. Tinha dito para não vires. Open Subtitles لا ,اذهب بعيدا, من فضلك اذهب بعيدا لقد أخبرتك ألا تأتي
    Vai-te embora para eu finalmente poder ter um pouco de paz e sossego. Open Subtitles هل تمانعين من الذهاب بعيدا حتى أستطيع أخيرا .ان احصل على القليل من السلام والهدوء
    Se a queres manter, Vai-te embora, antes que eu espete contigo no parque de estacionamento. Open Subtitles ،تريد الحفاظ عليه، انصرف ! قبل أن أركلك لموقف السيارات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد