Então, a não ser que tenhas 200 mil euros em algum sítio, não vais a lugar nenhum. | Open Subtitles | لذا إلا في حال كانت لديك 200 ألف دولار ترقد في مكان ما، أخشى أنك لن تذهب إلى أي مكان. |
Nash Terrence O'Brien, não vais a lugar nenhum. | Open Subtitles | ناش تيرنس أوبراين أنت لن تذهب إلى أي مكان |
Tom, ela está certa. Temos que ir embora daqui! Não vais a lugar nenhum. | Open Subtitles | لن تذهب إلى أي مكان لا تتدخلي في هذا |
- Não vais a lugar nenhum, pequerucho. | Open Subtitles | -لن تذهب إلى أى مكان يا عزيزى مهلا مهلا. آه |
Não, não, não vais a lugar nenhum. | Open Subtitles | . لا. لا، لا تذهب إلى أيّ مكان ... أناسوف... |
Não vais a lugar nenhum. Esquece. | Open Subtitles | . انت لن تذهب الى أى مكان , لا تقلق من ذلك |
Não vais a lugar nenhum. Vais ficar aqui e falar sobre isto. | Open Subtitles | لن تذهبي لأي مكان ستجلسين هنا و نتحدث عن هذا |
Não vais a lugar nenhum. | Open Subtitles | انت لا تستطيع ان تذهب إلى أي مكان |
Não vais a lugar nenhum, doente. | Open Subtitles | لن تذهب إلى أي مكان ، أيها السقيم. |
Não vais a lugar nenhum até darmos à Jenny essas respostas. | Open Subtitles | لن تذهب إلى أي مكان حتى نحضر لـ(جيني)الأجوبة |
Não vais a lugar nenhum, Connor Sullivan. | Open Subtitles | -لن تذهب إلى أي مكان كونر سيلفين |
Não vais a lugar nenhum. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان. |
Não vais a lugar nenhum. | Open Subtitles | لن تذهب إلى أي مكان |
Não vais a lugar nenhum. | Open Subtitles | لن تذهب إلى أي مكان |
Não vais a lugar nenhum, Walter. | Open Subtitles | -لن تذهب إلى أى مكان |
Não vais a lugar nenhum até... | Open Subtitles | ... مهلا، أنت لن تذهب إلى أيّ مكان حتى |
Não vais a lugar nenhum. É uma ordem. | Open Subtitles | لن تذهب إلى أيّ مكان هذا أمر |
- Não vais a lugar nenhum. | Open Subtitles | -لن تذهب الى أى مكان . |
Tu não vais a lugar nenhum. | Open Subtitles | لن تذهبي لأي مكان |
Tu não vais a lugar nenhum! | Open Subtitles | ! لن تذهبي لأي مكان ! |