ويكيبيديا

    "vais começar a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ستبدأ
        
    • ستبدأين
        
    • فستبدأ
        
    • ستبدئين
        
    • سوف تبدأ
        
    Mas se fores lá dentro, vais começar a"flashá-la" com o teu raio. Open Subtitles لكن اذا دخلت أنت, ستبدأ بومض إشعاع المخ الذي لديك بوجهها.
    Quando vais começar a assumir as responsabilidades pelos teus actos? Open Subtitles و هما الآن يضربان بعضهما بِعُنف متى ستبدأ باتخاذ مسؤولية أفعالك ؟
    vais começar a ceder, ela vai-se começar a aproveitar, até não restar nada. Open Subtitles ستبدأ أنت بالعطاء , و ستبدأ هي بالأخذ إلى ألا يتبقى شيئاً
    - Agora, que és mãe, vais começar a usar aquelas calças espantosas que chegam às mamas? Open Subtitles الآن عندما أصبحتي أماً هل ستبدأين بإرتداء تلك الجينز الرائعة التي ترتفع بإتجاه ثدييك؟
    Mas como vais para o outro lado, receio que... vais começar a assustar-te... Open Subtitles و لكن بما أنك ستذهبين في الإتجاه الآخر أخشى أنك ستبدأين في الخوف
    Mas se não começares a dormir, vais começar a agir e a sentir-te como um. Open Subtitles إن لم تبدأ بالنوم فستبدأ بالتصرف والشعور مثلهم
    A partir de agora, vais começar a falar como a Elaine? Open Subtitles هل ستبدئين بالتحدث كـ(إلين) من الآن فصاعداً؟
    Portanto, vais começar a comer no Nick's. Open Subtitles إذن ، سوف تبدأ فى تناول "الطعام عند " نيك
    Não vais começar a falar da caixa mágica outra vez, pois não? Open Subtitles لا تقل أنك ستبدأ بالتحدث عن الصندوق السحري ثانيةً
    Quer dizer, se vais começar a ficar farto de mim. Open Subtitles أعني، إن كنت ستبدأ بالتظاهر بالمرض بسببي
    Então quando é que precisamente vais começar a mandar-me de volta para África? Open Subtitles اذاً، متى تحديداً ستبدأ بركل مؤخرتي السوداء لتعيدها الى أفريقيا ؟
    Muito bem, se vais começar a cheirar as pessoas, vou comprar um pretzel. Open Subtitles حسنا ، إذا كنت ستبدأ بشم الناس سأذهب لأحضر قطعة بسكويت مملح ساخنة
    Se ficares acordado, vais começar a sangrar por todo o lado. Open Subtitles إن بقيت مستيقظاً ستبدأ بالنزيف وتلوث المكان
    vais começar a deixar-me de fora, a falar com a tua namorada e se algo correr mal, vou sozinho à conferência de mortalidade. Open Subtitles ستبدأ في إقصائي، والذهاب من خلفي لخليلتكَ ولو وقع خطأ ما، ستتركني أواجه لجنة المحاسبة وحدي
    vais começar a rever o teu trabalho e futuramente o dos teus residentes, caso contrário, serás como eu, a ter de pedir desculpa a uma família que me odeia quase tanto quanto eu me odeio agora. Open Subtitles ستبدأ في التحقق مرتين من عملك، ومن عمل المقيمين لديك عندما يحين ذلك الوقت، لأنه إن لم تفعل ذلك، ستكون مثلي،
    Agora vais começar a pensar em algo excitante. Open Subtitles حسنٌ، الآن، في هذه النقطة ستبدأين بالتفكير في شيءٍ مثير.
    vais começar a criticar os meus passatempos? Open Subtitles هي ، أنتِ ستبدأين بضرب هوايتي؟ السيد المسيح!
    - vais começar a tossir? - Sei que estiveste com a Alma. Open Subtitles ستبدأين بالسعال اعلم انك قابلت الما
    vais começar a cozinhar às 23h00? Open Subtitles هل ستبدأين في الخبّز في الـ 11 ليلاً ؟
    Mas ainda tens de tomar estes, ou vais começar a ter convulsões. Open Subtitles لكن مع ذلك عليك تناول هذه وإلا فستبدأ بالارتجاف
    Então vais começar a escolher as minhas namoradas? Open Subtitles إذا ستبدئين بإختيار صديقاتي ؟
    Portanto vais começar a comer no Nick's. Open Subtitles إذن سوف تبدأ فى تناول الطعام عند " نيك " ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد