Se esperas ficar sob o meu teto, vais pedir desculpa à Sra. Lynde. | Open Subtitles | إن كنت تتوقعين أن تبقي تحت سقفي, ستعتذرين للسيدة ليند. |
Também vais pedir desculpa por passar a mensagem de que preciso de ti para me ajudar a travar as minhas batalhas? | Open Subtitles | وهل ستعتذرين ايضاً بإرسالك أنني احتاج لك لتساعديني في خوض منازلاتي بدلاً مني؟ |
Se vais pedir desculpa pelo Chuck, não tem importância. | Open Subtitles | أتعلمين, إن كنت ستعتذرين من أجل (تشاك)، لا بأس بذلك حقاً. |
Vais fazer o que te disse. vais pedir desculpa aos Newburys. | Open Subtitles | انت ستفعل كما قلت لك انت ستعتذر الى عائلة نيوبيري |
vais pedir desculpa à mãe de um miúdo que espancou um homem até à morte e que estava a tentar fazer o mesmo contigo? | Open Subtitles | هل ستعتذر لأم الطفل الذي ضرب شخص حتى الموت وحاول ذلك بك ؟ |
Deixa-a saber que estás pronto para a brincadeira e não vais pedir desculpa. | Open Subtitles | دعها تعرف أنك مستعد للمتعة وانك لن تعتذر بسبب ذلك |
Porque vais ao teu escritório, vais pedir desculpa ao teu chefe e recuperar o emprego. | Open Subtitles | لأنك ستذهب إلى مكتبك ستعتذر لرئيسك وتستعيد وظيفتك |
E vais pedir desculpa | Open Subtitles | مع العملاء الأجانب .. ..وبعدها ستعتذر |
Se vais pedir desculpa, é melhor seres rápido. | Open Subtitles | إن كنت ستعتذر فيجدر أن تعجل بالأمر |