Toma conta de ti, prima. Não te preocupes, Vais ver-me novamente. | Open Subtitles | فلتهتمي بنفسك يا قريبتي لا تقلقي ستريني مجدداً. |
Se ficares aqui mais um bocadinho Vais ver-me desaparecer. | Open Subtitles | إن بقيتِ لفترة كافية ستريني أختفي |
Está bem. Vais ver-me no Marino. | Open Subtitles | حسناً, ستريني في الـ"مارينو". |
Quando entrarmos naquela festa Vais ver-me através dos olhos dos outros. | Open Subtitles | عندما ندخل الى تلك الحفلة ستراني من خلال عيون الجميع |
OK, dá uma última fugida, mas eu vou voltar e até lá, para onde quer que olhes, Vais ver-me. | Open Subtitles | حسناً، قم بعلاقة أخيرة مؤقتة، ولكنني سأعود، وحتى ذلك الحين، في كل مكان تنظر، ستراني. |
Vais ver-me, filho da mãe. Sim, Vais ver-me em breve. | Open Subtitles | سوف تراني ، أيها الوغد نعم ، سوف تراني قريباً |
Vais ver-me em breve. | Open Subtitles | ستريني قريباً |
Não venhas aqui gritar comigo, ou Vais ver-me soltar da coleira. | Open Subtitles | لا تأتي الى هنا وتقوم بالنباح علي والا ستراني من دون قيود |
Mas ficas avisado de que, ao fim de um minuto, Vais ver-me fazer esta cara: | Open Subtitles | لدقيقة واحدة ستراني اقوم بهذا الوجه |
Vais ver-me a acenar de volta. | Open Subtitles | وحينها ستراني ألوحُ بإبتسامةٍ ناحيتُكـ |
Vais ver-me quando me vires. | Open Subtitles | ستراني عندما تراني |
Vais ver-me amanhã. Dorme bem. | Open Subtitles | ستراني غداً، نوما هنيئاً |
Um dia, Vais ver-me | Open Subtitles | ¶ يوماً ما ستراني |
Até lá, ainda Vais ver-me muito mais vezes. | Open Subtitles | سوف تراني أكثر مما تتوقع |