Se calhar é o avião mais seguro que vais voar na vida. | Open Subtitles | على الارجح هذه الطائرة الأكثر أماناً من الطائرات التي ستطير بها |
Mas se fores a mulher de Satanás, vais voar para te salvares. | Open Subtitles | وأن كنت العكس، ستطير بك مكنستك إلى بر الأمان |
vais voar mais longe do que o teu cerebrozinho pode entender, mas... é apenas um salto, meu. | Open Subtitles | ستطير أعلى مما يمكن أن يتحمله دماغك، لكن... |
vais voar mais alto do que qualquer um de nós. | Open Subtitles | ستطير أعلى منّا جميعاً. |
Vem, minha querida, tu vais voar comigo. | Open Subtitles | تعال يا حبيبي , ستطير برفقتي |
Esta noite, vais voar na Air Empinadora. | Open Subtitles | ، ستطير بـ (برانسر) للطيران الليله |
vais voar através de Copenhaga. | Open Subtitles | "ستطير عبر "كوبنهاغن |
- vais voar esta noite! | Open Subtitles | ستطير الليلة |