O teu filme-testamento vale muito mais do que mais uma série de TV. | Open Subtitles | وصيتك للسينما اكثر قيمة من اي مسلسل تلفزيوني |
- Não, mas vale muito mais partido. | Open Subtitles | و لكنه اصبح اكثر قيمة بعد كسره. |
Sei que aquela aliança vale muito mais para ti. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّ الحلقةِ تساوي أكثر بكثيرِ مِنْ ذلك إليك. |
Só a Czarina Sunburst vale muito mais de 1 milhão. | Open Subtitles | إن قلادة الأميرة الروسية تساوي أكثر من مليون في حد ذاته |
Quando o teu parceiro contactar-te, vais dizer-lhe que aquela moeda vale muito mais do que pensavas. | Open Subtitles | ..عندما يتصل بك شريكك أخبره بأن القطعة تساوي أكثر من هذا بكثير |
Apenas quis dizer que o apartamento vale muito mais. | Open Subtitles | أن الشقه تساوي أكثر من ذلك بكثير |
Este carro vale muito mais do que isso. | Open Subtitles | هذه السيارة تساوي أكثر من ذلك بكثير |
E o meu relógio vale muito mais para mim. | Open Subtitles | وساعتي تساوي أكثر بكثيرُ مِنْ ذلك لي. |
É uma peça única. vale muito mais mas, vendo-lha por 50 dólares. | Open Subtitles | هذه قطعة فريدة من نوعها و تساوي أكثر و لكني سأعطيك إيّاها مقابل 50 دولاراً... |
Isto vale muito mais que 30 centavos. | Open Subtitles | هذه تساوي أكثر بكثير من 30 سنتا |
É da Vivier, vale muito mais do que um sapato de cristal. | Open Subtitles | "إنها ماركة "فيفير إنها تساوي أكثر من قيمة حذاء زجاجي |
A minha "parka" vale muito mais, querida. | Open Subtitles | سترتي تساوي أكثر من ذلك يا عزيزتي |