É melhor esqueceres isso rápido miúdo... porque amanhã vamos atrás do Adrian ... logo de manhãzinha. | Open Subtitles | من الأفضل ان تخرج من هذة الحالة قريبا .......... لأننا سنذهب خلف أدريان غدا ................. صباحا ومساءا |
Nós vamos atrás do leviatã Mas senhor, o regulamento... | Open Subtitles | سنذهب خلف اللفايزان |
vamos atrás do Barrett. O encontro está marcado. Preciso de ti de volta na equipa. | Open Subtitles | نحن سنذهب خلف (باريت) والإجتماع قد حُدد |
- É um trabalho disfarçado, vamos atrás do líder de uma rede terrorista. | Open Subtitles | إنه عمل بغطاء عميق نحن نسعى خلف زعيم شبكة ارهابية |
Estou a dizer para atacarmos o prédio, derrubamos os guardas com balas de borracha e vamos atrás do Larry com as de verdade! | Open Subtitles | أقول بأن نقتحم بالمبنى و نقضي على الحراس برصاص مطاطي و نسعى خلف (لاري) برصاص حقيقي |
Trata do O'Malley. Nós vamos atrás do miúdo! | Open Subtitles | دعك منه نحن نطارد الصبى |
Porque é que não vamos atrás do Richard juntas? | Open Subtitles | لماذا لا نذهب وراء ريتشارد معاً ؟ |
Então, vamos atrás do camião assim que sair do prédio. Quando soubermos por que caminho ele vai... | Open Subtitles | إذاً سنذهب خلف الشاحنة من مبني (فيرونيكا) وحينمانعلمأيّطريقٍسيسلكون... |
O Jack e eu vamos atrás do detonador remoto. Ficas como responsável aqui. | Open Subtitles | أنا و(جاك) سنذهب خلف المفجر |
Kensi, vamos atrás do Fisk. | Open Subtitles | (كينسي)، سنذهب خلف (فيسك). |
- Não vamos atrás do ouro. | Open Subtitles | لن نسعى خلف الذهب |
Ainda vamos atrás do James? Estamos quase lá. | Open Subtitles | ما زلنا نسعى خلف "جيمس" |
Então, vamos atrás do "Homem de Ferro". | Open Subtitles | اذا نحن نطارد الرجل الحديدي |
vamos atrás do Richard Onslow Roper. | Open Subtitles | نحن نطارد (ريتشارد أونسلو روبر) |
Não vamos atrás do meu pai. | Open Subtitles | نحن لن نذهب وراء أبي |
vamos atrás do Stonebanks. | Open Subtitles | (سوف نذهب وراء (ستون بانكس |