"Vai buscá-lo e Vamos chamar o seu médico, informá-lo. | TED | ستأخذك، و نحن سنتصل بطبيبك لنخبره بالأمر |
Vamos chamar a Alice Davenport e falar. | Open Subtitles | مارك , هذا يكفي سنتصل بالطبيبة ديفبورت لتتحدث معها |
Vamos chamar uma equipa forense do FBI para procurar fragmentos de bala. | Open Subtitles | لنحضر فريق الإف بي آي الجنائي هنا ليبحثوا عن شظايا الرصاص |
Que Vamos chamar a Imigração e que vamos encontrar o José. | Open Subtitles | أخبريها بأننا سوف نستدعي دائرة الهجرة أخبريها بأننا سوف نصل لخوسييه |
Vamos chamar a Polícia! | Open Subtitles | ..لنتصل بالشرطة فحسب سيقومون بحبس كيكة الفاكهة |
Vamos chamar a polícia. | Open Subtitles | حسنا إنتظر. دعنا نتصل بالشرطة. |
Vamos chamar quem quer que seja que ache que possa ajudar. | Open Subtitles | ورنر يبقى هنا سنحضر أى شخص آخر قد يكون قادر على المساعده |
Vamos chamar a tua família e levar-te ao hospital. | Open Subtitles | سنتصل بعائلتك ، ونذهب بكِ للمستشفي.. إتفقنا؟ .. حسناً |
Vamos chamar a polícia local, e eles vão encontrar as crianças. | Open Subtitles | سنتصل بالشرطة المحلية، وسوف يجدون أطفالنا |
O Reid e eu vamos a polícia, Vamos chamar a equipa regional e instalar-nos. | Open Subtitles | ريد ، و أنا سنذهب إلى مركز الشرطة ، سنتصل بفريق التدخل الإقليمي و سنقوم بالتنيسق من هناك. |
Vamos chamar o Sr. Grande Garanhão da rádio já aqui para fora. | Open Subtitles | حسن لنحضر الفحـل الكبير هنـا حـالا |
Bem, Vamos chamar aqui um técnico de informática imediatamente. | Open Subtitles | حسنا لنحضر فني حاسوب الى هنا الآن |
Espera. Calma. Vamos chamar o médico. | Open Subtitles | تمهل, تمهل يجب أن نستدعي لك الطبيب, حسناً؟ |
Vamos chamar os verdadeiros, pode ser? | Open Subtitles | دعونا نستدعي رجال الشرطة الحقيقين هلا فعلنا؟ |
Não sejas burro. Vamos chamar a polícia, antes que o garoto mate todos. | Open Subtitles | لا تكُن غبي ، هيا لنتصل بالشرطة قبل أن يقوم هذا الطفل بذبح المخيم بأكمله |
Vamos chamar a polícia. Aqueles tipos mataram o Hector. | Open Subtitles | لنتصل بالشرطة هؤلاء هم الفتيان الذين قتلوا (هيكتور) |
Ele está pronto. Vamos chamar o veterinário. | Open Subtitles | إنه مستعد دعنا نتصل بالطبيب البيطرى |
Vamos chamar a Sra. Upjohn. | Open Subtitles | ــ حلت بسهولة سنحضر السيدة ً آبجــــون ً إلى هنا حالا |
Vamos chamar a equipa médica. | Open Subtitles | لنطلب الفاحص الطبي |
Vamos chamar a policia. | Open Subtitles | سوف نتّصل بالشرطة. |
Vamos chamar um profissional de manhã e esquecer que esse vizinho existe. | Open Subtitles | سوف نهاتف المقاول في الصباح وسننسى أن العجوز له وجود. |
ou uma base de dados. Vamos chamar a esta base de dados um banco de voz. | TED | سنطلق على قاعدة البيانات تلك "البنك الصوتي". |
Como o Vamos chamar? | Open Subtitles | . ماذا يجب ان نسميه ؟ |
Vamos chamar o segundo Pai Natal. - Vamos lá. | Open Subtitles | حسناً، فلنأتي بـ "سانتا" رقم إثنان للأعلى هنا |
Vamos chamar um médico para te ver. Tenta mexer-te menos. | Open Subtitles | سنستدعي الطبيب لرؤيتك, حاول ألا تتحرك كثيراً |
E Vamos chamar a estas pessoas de "orientadas para o passado", | TED | و سنسمي هؤلاء "المركزون علي الماضي" لأنهم يركزون علي ما كان. |