- Então, Vamos com calma, está bem? - Está bem. | Open Subtitles | -إذاً دعنا نأخذ الأمور بروية، حسنًا؟ |
Vamos com calma, tudo bem? | Open Subtitles | دعنا نأخذ الموضوع ببساطة |
Vamos com calma, está bem? | Open Subtitles | حسناً , دعنا نأخذ لحظة |
Vamos com calma, queremos conhecer-nos melhor. | Open Subtitles | نأخذ الأمور ببطىء، لنعرف بعضنا البعض |
Hoje Vamos com calma. | Open Subtitles | دعنا اليوم نأخذ الأمور ببساطة. |
Vamos com o que está atrás da porta número dois. | Open Subtitles | دعونا نذهب مع ما هو وراء الباب رقم اثنين |
Kelly, nós não Vamos com estes cowboys, pois não? | Open Subtitles | لن نذهب مع هؤلاء الأوغاد أليس كذلك ؟ |
Vamos com o meu plano, está bem? | Open Subtitles | دعنا نأخذ طريقتي ، حسناً ؟ |
- Talvez, Vamos com calma. | Open Subtitles | ربما. دعنا نأخذ الأمور بروية. |
- Vamos com calma, está bem? | Open Subtitles | دعنا نأخذ نفسنا هنا حسنًا |
Quero dizer, onde Vamos com a cena do tanque? | Open Subtitles | دراسات منعزلة؟ أعني، ألي أين سوف نذهب مع هذا المستوعب؟ |
Porque pensei que como não Vamos com quem queremos, poderíamos ir juntos, como amigos. | Open Subtitles | أظنّ أنه بما أننا نحن الاثنان يمكن أن نذهب مع من نريد... فيمكننا الذهاب سوياً ، كأصدقاء. |