Se tivermos de lidar com essa crise, vamos lidar com ela. | Open Subtitles | لو اضطررنا للتعامل مع الازمات سنتعامل معها |
vamos lidar com os grandes carregamentos, as grandes quantias em dinheiro e com as grandes tentações. | Open Subtitles | سنتعامل مع الشحنات الكبيرة، النقود الكبيرة والعروض الكبيرة |
Um informador com muita informação sobre as pessoas com quem vamos lidar. | Open Subtitles | مخبر مع معلومات واسعة عن اللاعبين الذين سنتعامل معهم. |
Nós vamos lidar com isso do modo que preferir. | Open Subtitles | سوف نتعامل مع هذا بأى طريقة تجدينها مناسبة |
Bem, quando ele estiver consertado nós poderemos celebrar, mas vamos lidar com essas coisas, primeiramente. | Open Subtitles | حسنا,عندما السيارة تُصلح يمكننا الإحتفال لكن,دعنا نتعامل مع الأشياء الأولى أولاً |
Há obstáculos no nosso caminho, e nós vamos lidar com eles, um por um. | Open Subtitles | هناك عقبات فى طريقنا وسنتعامل معها واحده بعد الأخرى |
vamos lidar com isto? | Open Subtitles | هل عدنا طبيعيين مجدداً هل نحن نتعامل مع الأمر حالياً ؟ |
Se vamos lidar com o Energon Negro... posso precisar dos teus conhecimentos. | Open Subtitles | إذا كنا سنتعامل مع الإنرجون الشر قد أحتاج إلى خبرتك في هذا الموضوع |
vamos lidar com esses malucos outra vez. | Open Subtitles | عظيم. سنتعامل مع أؤلئك المجانين مُجدداً. |
Seja o que for este pacote, vamos lidar com ele como sempre o fizemos. | Open Subtitles | اسمعي، أياً كانت طبيعية هذا الشيء، سنتعامل معه، كما نفعل دائماً. |
vamos lidar com ela como qualquer ameaça. | Open Subtitles | إذاً سنتعامل معها بالطريقة اللتي نتعامل بها مع أي تهديد |
vamos lidar com isto exatamente como o teu pai teria gostado, com uma negociação. | Open Subtitles | لذا، سنتعامل مع هذا الأمر كما سيحب والدكِ بالضبط بالتفاوض، أنا سأبدأ |
Se acontecer alguma coisa vamos lidar com isso da forma como sempre fizemos, em família. | Open Subtitles | ...إذا حدث أي شيء سنتعامل معه بنفس الطريقة... التي اعتدنا عليها كعائلة |
Com o que vamos lidar será muito mais poderoso... | Open Subtitles | الشي الذي سنتعامل معه سوف يكون اقوى |
É por isso que agora vamos lidar com o caso sem ele. | Open Subtitles | (تناول الـ(فايكودين والحانات المليئة بالعاهرات ولهذا السبب سنتعامل مع الحالة بدونه |
vamos lidar com este tema, Gary, de uma maneira muito saudável. | Open Subtitles | سنتعامل مع هذه المشكلة بشكل صحي يا جاري |
vamos lidar com o raptor de agora em diante. | Open Subtitles | نحن سنتعامل مع الخاطف من الآن فصاعداً. |
vamos lidar com ela. É nossa responsabilidade. | Open Subtitles | سنتعامل نحن معه، إذ أنها مسؤوليتنا. |
Não se preocupe, Sr. Collins. vamos lidar com este percalço imediatamente. | Open Subtitles | لا تقلق يا سيد (كولينز) سنتعامل مع هذا الخلاف البسيط حالاً |
vamos lidar com a Sra. Barak no seu devido tempo. | Open Subtitles | الآنسة " باراك " سوف نتعامل معها في الوقت المناسب |
vamos lidar com isso depois. | Open Subtitles | سوف نتعامل معه لاحقا، حسنا ؟ |
Então, vamos lidar com a nossa tribo. | Open Subtitles | اذن دعنا نتعامل مع قبيلتنا |
Vamos falar disto, e vamos lidar com isto. | Open Subtitles | سنتحدث عن هذا وسنتعامل مع هذا |
Estamos a lidar com o Dept. de Estado, então, vamos lidar com cuidado. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع وزارة الخارجية، لذا لنعمل بحذر. |