Até que descobrimos que o Francesca tinha sido comprado pela família Vangor. | Open Subtitles | حتى إكتشفنا أن سفينة فرانسيسكا كان ملك لعائلة فانجر من قبل. |
Agora, se você virar... vai perceber que tem o selo da família Vangor nele... | Open Subtitles | الآن، إذا قلبتها أنت قد تلاحظ بأنّ شعار عائلة فانجر قد ختم عليها. |
Especialmente quando soubemos que o Capitão era um garoto de 18 anos chamado Sebastian Vangor. | Open Subtitles | خاصة عندما علّمنا أن القبطان كان بعمر 18 سنة ويدعى سيباستيان فانجر. |
Também descobrimos que ele era o filho bastardo do Capitão General Don Juan Ubilla, do Capitana... e sua amante mexicana, Francesca Vangor. | Open Subtitles | وإكتشفنا أيضاً أنه كان الإبن غير الشرعي للفريق دون جوان أوبيليا قبطان الكابيتانا وعشيقته المكسيكية فرانسيسكا فانجر. |
Sebastian Vangor é o herói desconhecido de toda uma nação e nós queremos provar. | Open Subtitles | سيباستيان فانجر بطل مجهول للأمة كلها ونحن ننوى إثبات هذا. |
Tem metade do selo da família Vangor, estampada no fundo. | Open Subtitles | خلفه يوجد نصف شعارعائلة فانجر. |