ويكيبيديا

    "vanity" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فانيتي
        
    • فانيتى
        
    • فانتي
        
    Acabei de receber um email. A Vanity Fair quer-te. Os 30 mais poderosos produtores para o seu problema de poder. Open Subtitles لدي رسالة إلكترونية لك ، فانيتي فير تريدك ضمن حملة تصويرها لأفضل 30 منتجاً ، فما رأيك ؟
    Posso falar com Mr. Coudair sobre a capa da Vanity? Open Subtitles أيمكنني مقابلة السيد كودير بخصوص غلاف فانيتي ؟
    Pode conter material vulgar. Como a Vanity Fair, Esquire, Vogue. Open Subtitles ربما تتضمن مواد بذيئه,مثل مجلة فانيتي فير,اسكواير,وفوج
    Se for o último capítulo, não mandes para a Vanity Fair antes de eu ler. Open Subtitles شيئا مثل ماذا؟ شيئا يخص الفصل الأخير؟ "يجب ألاّ تعطيها لـ"فانيتى فير
    Se quero a minha foto na Vanity Fair? É essa a pergunta? Open Subtitles "هل أريد صوري في مجلة "فانتي فير هل هذا هو السؤال؟
    O royalty freqüentá-los-á, sairão de artigos dentro o "Vanity justo" e "cronometra". Open Subtitles الإتاوات القادمة، تتحدث عنك في مجلة فانيتي فير , مجلة الوقت أيضا
    Uh, sim, sim, ela iria adorar para seus amigos na Vanity Fair de estar aqui. Open Subtitles آه، نعم، نعم، انها سوف الحب على الإطلاق لأصدقائها في مجلة فانيتي فير لوجودي هنا.
    Ouvi dizer que vendeste a tua matéria à Vanity Fair. Open Subtitles سمعت انك بعت سلسلتك لمجلة "فانيتي فاير" هذا الصباح
    Não, aquilo. Parece a edição do mês passado da Vanity Fair. Open Subtitles كلا , ذلك يبدو اصدار الشهر الماضي لمجلة "فانيتي فير"
    O ícone da moda retratado pela "Vanity Fair" Open Subtitles ايقونة الازياء المكرم من قبل مجلة فانيتي فير
    "A Noiva de Ouro da Vanity. Open Subtitles فانيتي لزفاف الفتيات الذهبية ... الشهرة والثروة تنتظر الفتاة
    Penso que não, antes de ser escritor, ele escrevia para a Vanity Fair e para a Bon Appetit. Open Subtitles قبل أن يصبح "جرمايا هاريس " روائياً كان يكتب مراجعات أفلام لمجلة "فانيتي فير" وكان لديه عمود النبيذ "في مجلة "شهية طيبة
    Um repórter da Vanity Fair vai lá a casa pela noite. Open Subtitles لدينا مُراسل من "فانيتي فير" سيأتي إلى المنزل لاحقاً.
    Soube que recebeste uma oferta da "Vanity Fair". Open Subtitles مرحباً سمعت انه جائك عرض مذهل في معرض "فانيتي فاير"
    Por que diabos os meus anunciantes acham que a Vanity Fair vai publicar o resto da tua matéria? Open Subtitles لم يعتقد المعلنون عندي انك ستنشر باقي سلسلتك في مجلة "فانيتي فاير" ؟
    A Vanity Fair é grande, e quanto mais leitores eu tiver, mais poder eu irei ter. Open Subtitles مجلة "فانيتي فاير" هي فرصة كبرى وكلما كان عدد قرائي أكثر كانت لدي قوة أكبر
    A matéria do Dan vai continuar na Vanity Fair. Open Subtitles سلسلة دان ستسمر في فانيتي فير.
    Não vou mandar para a Vanity Fair. Open Subtitles .قبل أن أقرأه "أنا لن أعُطه لـ"فانيتى فير
    Menos o Vanity. Ouvi que ele era homossexual. Open Subtitles لا ، لا ، لا ليس ( فانيتى ) لقد سمعت أنه كان شاذّاً
    Então ela fode com eles enquanto o Vanity vê. E o Papá Estrunfe? Open Subtitles -و بعد ذلك , يضاجعونها بينما ( فانيتى ) يُشاهد , حسناً ؟
    Falei com o meu contacto na Vanity Fair, e confirmei que vai ter um encontro com a Sra. Grayson. Open Subtitles تحدثت إلى مصادري في محلة فانتي فيير وأكدو أنه سيكون هناك لقاء حصري مع مدام جرايسون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد