ويكيبيديا

    "vapores" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أبخرة
        
    • الأبخرة
        
    • الأدخنة
        
    • بخار
        
    • البخار
        
    • ابخرة
        
    • ادخنة
        
    • أدخنة
        
    • الأدخنةَ
        
    Vai causar descarrilamento, com a saída de vapores tóxicos. Open Subtitles سوف تسبب إعاقة وسيتوجب علينا إطلاق أبخرة سامة
    Ele pisa travão e o curto na lanterna traseira inicia a fusão dos vapores da gasolina. Open Subtitles يضغط على المكابح و القصور الموجود في الضوء الخلفي يشعل أبخرة الغاز
    Malta, por favor. Estou a falar de vapores tóxicos. Open Subtitles رجاءً أيها الرفاق، أنا أتحدث عن الأبخرة السامة
    Morcegos mortos por todo o chão... por causa dos vapores. Open Subtitles كان هناك خفافيش ميتة في كل مكان بسبب الأبخرة
    Acho que devíamos juntar e selar os sobreviventes dos vapores... até podermos cavar a passagem do centro do rio. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نسده تماماً و نحجز بين الناجون و الأدخنة حتى يمكننا الحفر و الوصول لممر منتصف النهر
    Não estamos apenas com pouco combustível, estamos a vapores. Open Subtitles نحنُ لسنا بدون وقود وحسب وإنما بدون بخار أيضاً،
    Os vapores da cola misturam-se ao ácido das impressões. Open Subtitles البخار القادم من الصمغ إلتصق بالحمض القادممنبصماتالأصابع.
    vapores de chumbo podem entrar no organismo durante o processo de soldagem. Open Subtitles ابخرة الرصاص من الممكن ان تدخل الى نظامك اثناء عملية اللحام
    Só estou a andar com os vapores. Preciso de aterrar. Open Subtitles أنني أسير على أبخرة الوقود, أنا بحاجة للهبوط
    Tu e eu não precisamos de ser vapores para entrar no Credit Versoix. Open Subtitles لسنا بحاجة إلى أن نكون أبخرة لدخول فرسوا للإئتمان
    Portanto, quando cheirarem vapores de escapes, ar salgado do mar, ou frango assado, saberão exatamente como o conseguiram e talvez seja de agradecer poderem consegui-lo. TED لذا ، في المرة القادمة التي تشم فيها أبخرة العادم، أو هواء البحر المالح أو الدجاج المشوي ستعلم تماماً كيف قمت بذلك وربما، ستكون ممتنا لأنك تملك هذه القدرة.
    Há grande quantidade de vapores voláteis de petróleo a sair daquela água, para além do Corexit, que contém o solvente. TED هناك كميات من أبخرة البترول المتطايرة تتبخر عن سطح المياه، بالإضافة إلى ال Corexit، و الذي بدوره يحتوي على مذيبات.
    Mar Da Decadência, um pântano que emana vapores tóxicos, cobrindo grande parte da terra com ferrugem e ruínas, ameaçando os seres humanos Open Subtitles بحر الهلاك مستنقع من الأبخرة المتسممة غطى سطح الأرض بالخراب مهددة حياة البشر
    Acho que os vapores do protector solar me estão a pôr tonto. Open Subtitles أعتقد أن الأبخرة من المرهم الواقى تسبب لى الدوار.
    Foi um prazer, apesar de me sentir tonto por causa dos vapores. Open Subtitles من دواعي سروري، بيد أنّي أشعر بالاضطراب من الأبخرة
    Assim que inalou, activou os vapores. Open Subtitles بينما يستنشق دخان السيجارة ، يقوم بتنشيط الأبخرة
    E não há bombas de gasolina cobertas por causa dos vapores. Open Subtitles ولا يمكن أن يكون لديك محطة غاز داخلية بسبب كل تلك الأدخنة آبي؟
    Não sei, mas dizem que tem vapores curativos. Open Subtitles لا أدري, لكنه من المفترض أن يحوي على بخار معالج
    Fiz vapores com ela para que respirasse melhor, mas... Open Subtitles جلست معها في غرفة البخار لأحاول التخفيف من حدته
    Todos estes anos a respirar os vapores do plástico... Open Subtitles التنفس وسط كل هذا خلال ابخرة البلاستيك طوال هذه المدة
    Vou para a cama. Os vapores estão a dar-me dor de cabeca. Por isso... Open Subtitles سأذهب لانام ادخنة الذوبان اصابتني بالصداع لذا
    O rapaz morreu mesmo de feridas que ele infligiu e estava a drogar-se com vapores de metano derivados da queima de estrume. Open Subtitles الولد المراهق مات من الجروح الذاتية... وكان يأخذ مستوى عالي من أدخنة الميثان إشتقّ من السماد المحترق.
    Dizia que estava a pintar e não queria que eu respirasse os vapores. Open Subtitles إدّعى بأنّه كَانَ يَصْبغُ، وهو لَمْ يُردْني أَشْهقُ الأدخنةَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد