ويكيبيديا

    "vazio que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفراغ الذي
        
    • أن الفراغ
        
    Obrigada, Edward, vou pô-la no vazio que já foi a minha alma. Open Subtitles أنا سأضع هذا في الفراغ الذي كان يوما ما روحــــــــــــي
    Leve aquilo que queira! Não vai fechar o vazio que é a sua vida. Open Subtitles خذ ما شئت . لن تملئ الفراغ الذي في حياتك
    E o vazio que sentiu, talvez o vazio que ainda sente, possa ser preenchido e haja uma hipótese de recomeço. Open Subtitles وأظن أن الفراغ الذي شعرتَ به ولعلك ما زلتَ تشعر به، يمكن ملؤه وأن هناك فرصة للانبعاث
    Mas quando temos filhos, não é tão treta, porque o vazio que sentimos dos sonhos perdidos está mais do que preenchido com os sonhos que temos para eles. Open Subtitles ,ولكن عندما يكون لديك أطفال .يؤلم أقل لان الفراغ الذي تشعر به .. من أحلامك الضائعة أنه ممتلئ أكثر بالأحلام التي تحلم . بها لهم
    Ele iria preencher o vazio que eu sentia. Open Subtitles وبأنّه سيملأ الفراغ الذي أحسستُ به داخلي
    Nunca poderiam preencher este vazio que sempre esteve aqui. Open Subtitles لا يمكن أبدا أن يملأ هذا الفراغ الذي كان دائما هناك.
    Estamos apenas a correr atrás do prejuízo... a tentar preencher o vazio que ele deixou. Open Subtitles و جميعنا نتخبص الأن، محاولين ملء الفراغ الذي تركه.
    O vazio que se segue quando uma grande obra foi concluída. Open Subtitles الفراغ الذي يشعرون به بعد إنهاء مشروع عظيم.
    Abençoai este deserto gelado e solitário. Este vazio que ameaça congelar os nossos corações. Open Subtitles وبارك لنا في في هذه الصحراء القارسة وهذا الفراغ الذي يهُدد بتجميد قلوبنا
    É impossível expressar o vazio que a morte dele deixará na comunidade. Open Subtitles من المستحيل التعبير عن الفراغ الذي سيتركه فقدانه في مجتمعنا.
    Passei quatro anos a trabalhar horas sem fim para preencher este vazio que nem tudo o sucesso do mundo irá o preencher, e percebi que aquilo que realmente quero era ter uma família. Open Subtitles لقد قضيت أربع سنوات أعمل بشكل متواصل لكي املئ الفراغ الذي لن يملأه كل النجاح الذي في العالم وعندها أدركت بأن ما أريده حقاً هو أن تكون لي عائلة
    O vazio que vem de enterrar a sua família. Open Subtitles الفراغ الذي يصيب المرء حينما يدفن ذويه.
    O vazio que sentes é fome por ele. Open Subtitles -ذاك الفراغ الذي تشعرين به.. إنه شوقًا له
    Interiormente estava de facto profundamente infeliz, insegura e fundamentalmente com medo medo das outras pessoas, do futuro, do falhanço e do vazio que sentia estar dentro de mim. TED لكن من الداخل، كنت في الحقيقة تعيسهً جداً، وعديمة الثقة بنفسي وحقيقةً خائفة -- خائفة من الآخرين، من المستقبل و من الفشل ومن الفراغ الذي احسسته بداخلي.
    É o vazio que resta. Open Subtitles هو الفراغ الذي يترك.
    O que explica o vazio que o Jesse encontrou ao lado do corpo. Open Subtitles الذي يوضح الفراغ الذي وجده (جيسي) بالقرب من الجثة.
    E então quando Damon morreu, o vazio que ele deixou era tão profundo, escuro. Open Subtitles "ثم حين مات (دايمُن)" "اتّضح أن الفراغ الذي ملأه كان عميقًا جدًّا وحالكًا جدًّا"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد