Estava cercada de vegetação, mas parecia ter algo de familiar. | Open Subtitles | تكسوه النباتات لكن عدا ذلك أجد فيه خصائص مألوفة |
Amebas tipo micetozoários andam à superfície, alimentando-se de bactérias e vegetação decadente. | Open Subtitles | اميـبا الوحل المميزة الطراز الانسيابية الشكل تتغذى على النباتات وبكتيريا التعفن |
As presas são escassas e a falta de vegetação impossibilita os predadores de se esconderem. | Open Subtitles | وجودالحيواناتهنانادر، و لا يوجد نباتات مخبأة. |
Todos os anos, mais de 130 mil km² de vegetação e terra arável tornam-se áreas estéreis de poeira e rocha. | Open Subtitles | في كل عام، تتحول 120 ألف كم مربع من العشب والأراضي الزراعية إلى مساحات جرداء من الغبار والصخور |
Secam a vegetação e causam mais incêndios na parte ocidental da América do Norte. | TED | تُسبب الجفاف للغطاء النباتي وتُسبب المزيد من الحرائق في الجزء الغربي من شمال أمريكا. |
Podemos falar do papel da vegetação que devolve a água dos solos para a atmosfera. | TED | يمكننا الحديث عن دور النبات في نقل المياه من التربة إلى الغلاف الجوي. |
Antes das árvores, a vegetação mais alta dava pela cintura. | Open Subtitles | قبل الأشجار أطول النباتات كانت تقريباً بإرتفاع الخصر فقط. |
Talvez a vegetação nos ajude a marcar o caminho. | Open Subtitles | لعلّ النباتات المحليّة بوسعها ..مُساعدتُك في استذكار طريقك |
Alguns desertos são tão áridos, que parecem desprovidos de vegetação. | Open Subtitles | بعض الصحاري جافةٌ جدا فتظهر خاليةً تمامًا من النباتات |
É a distância máxima a que o leão pode ver em todas as direções até que a sua visão seja obstruída pela vegetação. | TED | وهو ما يستطيع الأسد أن يراه في جميع الاتجاهات حتى ان تعيق النباتات رؤية ذكر أو أنثى الأسد |
A segunda escola onde andei também tinha árvores grandes. Tinha uma árvore de tulipas que, suponho, era a maior do país, e também tinha muitos arbustos e uma vegetação maravilhosa à sua volta, nos campos. | TED | وكذلك المدرسة الثانية التي إلتحقت بها كان فيها أشجار كبيرة بها شجرة خزامى رائعة، أعتقد أنها كانت الأكبر في البلاد، وهي أيضاً، لديها الكثير من النباتات والشجيرات حولها، وحول ميادين اللعب. |
Atrás dela, o sol, a lua, a vegetação. | TED | و في يقظته، يترك لنا الشمس و القمر و النباتات. |
Ao passo que a de uma ilha seca tinha uma protuberância na frente, que a permitia alcançar a vegetação mais alta. | Open Subtitles | أما السلحفاة من جزيرة جافة، فلترسها أوج في مقدمته مكن السلحفاة من مد عنقها لتتناول نباتات أعلى. |
Não parece haver muita vegetação nas imediações do portal, por isso poderão ter de alargar as vossas buscas. | Open Subtitles | حسنا, لا يبدو هناك اي نباتات قريبة من البوابة لذا يجب عليكم ان تبحثو في نطاف اكبر |
Procura uma mancha de vegetação amarelada. | Open Subtitles | إبحثي فقط عن بقعة من نباتات مائلة للصفرة. |
Encontra-se em todo o lugar onde haja vegetação no planeta, mas o seu trabalho passa praticamente despercebido. | Open Subtitles | تجدهم حيث يتواجد العشب في الأرض ومع ذلك يذهب جهدهم دون أن يلاحظه أحد تماما |
Quando os filhotes nascem, também surgem as folhas da vegetação. | Open Subtitles | عندما حضرت العجول حتى العشب الجديد بدأ بالحضور كذلك |
Com o aquecimento no topo da montanha, a zona de vegetação tem de facto mudado. | TED | بما أن الجو يزداد دفئاً في أعالي الجبال فإن الغطاء النباتي يتغير أيضاً |
Só a biomassa produzida anualmente representa metade da vegetação do planeta. | Open Subtitles | لهذا المستوى الإمتياز بين النبات والحيوان غير واضح |
Mas é tão ágil que consegue fugir dos monstros caçadores da vegetação rasteira. | Open Subtitles | ولكنها رشيقة جدا حيث بإمكانها الهرب من الوحوش الصائدة بين الشجيرات |
As encostas em volta de Freetown estavam cobertas por uma vegetação exuberante e as praias eram limpas e imaculadas. | TED | التلال حول فريتاون كانت مغطاة بالنباتات الخضراء المورقة، وكانت الشواطئ نظيفة ونقيّة. |
- Acho que esta vegetação... - Exacto. ... pode ser aquela vegetação ali. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن هذا العُشب الأخضر يقود إلى العُشب الأخضر الآخر الذي يوجد بهذا الإتجاه. |
Esperem! Vi montes de vegetação no GreenLab. | TED | إنتظروا! رأيت للتو الكثير من الخضرة في معملكم الأخضر. |
Este é um limite de vegetação, o primeiro local de nossa viagem com calor e água líquida suficientes para permitir o crescimento de árvores. | Open Subtitles | ،لا تنمو الأشجار قبل هذه النقطة أول بقعة في رحلتنا تتمتع بقدرٍ كافٍ من الدف والماء السائل كي تنمو فيها الأشجار |
terrivelmente negligenciado e coberto de vegetação, não era cuidado por ninguém há muitos anos. | Open Subtitles | مهملة جدّا و فيها نموّ عشوائي مفرط لم يكن أحد يعتني بها لسنوات |