ويكيبيديا

    "vem com um" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يأتي مع
        
    • مصحوب
        
    Não sei, mas às vezes, um muçulmano vem com um japonês e supervisiona as transferências. Open Subtitles لا أعرف، لكن في بعض الأحيان، هذا المسلم يأتي مع اليابانيين
    Quero dizer, a adrenalina não vem com um interruptor para desligar. Open Subtitles أعني أن الأدرينالين لا يأتي مع زر إغلاق
    Às vezes, esse trabalho vem com um custo. Open Subtitles أحياناً ذلك التكليف يأتي مع ثمن.
    Como deves lembrar que te disse, a magia vem com um preço. Open Subtitles أذكّرك بأني أخبرتك أن السحر مصحوب بثمن.
    Deves lembrar-te que disse que a magia vem com um preço. Open Subtitles أذكّرك بأني أخبرتك أن السحر مصحوب بثمن.
    E vem com um kit, de recuperação. Open Subtitles وهذا يأتي مع عدة لاستخراجها لاحقاً
    Este vem com um calendário. Open Subtitles هذا يأتي مع تقويم مجاني
    Para ter a certeza que, se a minha filha casar com o James, vai casar com ele, e não com o trabalho que vem com um cargo público. Sabe? Open Subtitles لأتأكد في حالة ما إذا تزوجت إبنتي بـ(جيمس)، تأخده هو و ليس الصفات البيروقراطية التي يأتي مع الوظيفة الحكومية، تعلمون؟
    Tudo bem, mas vem com um tipo bonito que parece de peluche e tem um cabelo que o faz ser seguido por seguranças. Open Subtitles إتّفقنا، لكنّه يأتي مع رجل وسيم بشعر يجلعه يلحقونه رجال الآمن في (ماسي).
    - O dinheiro não vem com um nome. Open Subtitles - الدفع بالنقود لا يأتي مع اسم -
    Gostei desta. Já vem com um dragão! Open Subtitles ذلك المنزل، يأتي مع التنين
    Mas ela vem com um preço. Open Subtitles لكنه يأتي مع ثمن
    - vem com um Porsche. Open Subtitles - يأتي مع بورشه.
    Eu avisei-te que a magia vem com um preço. Open Subtitles سبق وأخبرتك أن... السحر مصحوب بثمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد