Se queres vê-la viva, vem sozinho. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تراها على قيد الحياة، تعال بمفردك. |
Se quiseres vê-la viva, vem sozinho. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تراها على قيد الحياة. تعال بمفردك. |
Se queres o teu filho de volta, vem sozinho. | Open Subtitles | "إن أردتَ ابنكَ، تعال لوحدك" |
Washington, Square Park. À uma. vem sozinho. | Open Subtitles | منتزه ميدان (واشنطن) بعد ساعة، تعال وحدك |
SEATAC terminal um e vem sozinho. | Open Subtitles | سيتاك وحدة فرعية رقم واحد، وتعال بمفردك |
vem sozinho. Óptimo. Até já. | Open Subtitles | تعالى بمفردك ، نعم ، عظيم أراك قريبا |
Anda ter comigo à casa da árvore, Bart. E vem sozinho. | Open Subtitles | قابلني في بيت الشجرة يا (بارت) وتعال لوحدك |
Isso faz de ti um homem. - Ele vem sozinho? | Open Subtitles | كن رجلاً وتشجّـع سوف يأتي لوحده , أليس كذلك؟ |
Diz: - "vem sozinho com um gorro amarelo." | Open Subtitles | " تقول الرسالة " تعال بمفردك وارتدي قُبعة صفراء |
E vem sozinho! | Open Subtitles | و تعال بمفردك. |
vem sozinho. | Open Subtitles | تعال بمفردك |
vem sozinho. | Open Subtitles | تعال لوحدك |
vem sozinho. E nada de truques. | Open Subtitles | تعال وحدك ، بلا خدع |
vem sozinho, desarmando, e deixo o Josh ir. | Open Subtitles | تعال وحدك, بدون أسلحة وسأدع (جوش) يغادر |
- vem sozinho. - Claro. | Open Subtitles | تعال وحدك - بالطبع - |
Amanhã, meia-noite, Devil's Garden, vem sozinho. | Open Subtitles | غداً عند منتصف الليل في حديقة "ديفيل" وتعال بمفردك. |
vem sozinho. Sim, óptimo. Até já. | Open Subtitles | تعالى بمفردك ، نعم ، عظيم أراك قريبا |
- Despacha-te. E vem sozinho. | Open Subtitles | -اسرع فحسب، وتعال لوحدك . |
O teu chefe vem sozinho. | Open Subtitles | أخبر رئيسك بأن يأتي لوحده. |