O meu pai tentou vender-me a uns arménios, uma vez. Isso conta? | Open Subtitles | أبي حاول بيعي إلى أحد "الأرمينان" مرة هل تُحسب هذه ؟ |
Não podes recusar vender-me um bilhete para o baile de finalistas. | Open Subtitles | أنت لاتستطيع رفض بيعي تذكرة للحفلة الراقصة |
Pode vender-me aquela luz? | Open Subtitles | ماذا تفعل ؟ هل بامكانك بيع ذلك المصباح لي ؟ |
Ele também me disse que o forçou a vender-me a ave. | Open Subtitles | نعم. هو أيضاً قال أنهُ خدعك لكي تبيع الطائِر لي. |
O homem da estacão de servico queria vender-me. | Open Subtitles | رجل عند محطة الوقود حاول أن يبيعني اياها |
Não voltei de mãos vazias. Mas tens de prometer que não vais vender-me. | Open Subtitles | لم أعد خالية الوفاض، لكن عليك أن تعدني بألّا تبيعني. |
Ele tentou vender-me um gatinho malhado completamente psicótico. | Open Subtitles | الرجل أراد ان يبيع لى هرة مختلطة الالوان والتى كانت بالكامل معقدة نفسياً, شريرة |
Este humano malvado separou-me da minha mãe e está a tentar vender-me. | Open Subtitles | ذلك الإنسان الشرير سرقني من أمي ويحاول بيعي |
Um homem mau tentou vender-me, mas os meus novos amigos, Babi e os Buddies, ajudaram-me a escapar. | Open Subtitles | حاول ا لرجل الشرير بيعي ولكن أصدقائي الجدد بابي والبوديز ساعدوني على الفرار |
Pensavas que me podias comprar de volta, tal como pensavas que podias vender-me pelo teu hotel. | Open Subtitles | ظننت انك تستطيع شرائي كما اعتقدت انه يمكنك بيعي مقابل فندقك |
Tentou vender-me outro carro, acreditas? | Open Subtitles | يحاول بيعي سيارة جديدة هل يصدق ذلك؟ |
Lembras-te quando os falinhas mansas tentaram vender-me um time-share de luxo? | Open Subtitles | أتتذكرين عندما قام هؤلاء الأشخاص معسولي الكلام... بمحاولة بيعي شقة عطلة بنظام المشاركة بالوقت؟ |
Até parece que queres vender-me, algum seguro de vida. | Open Subtitles | تبدو كأنك تريد بيع تأمين على حياتي هنا |
Diga ao Nick que ele vai vender-me a maioria das acções da empresa dele ou as provas da sua conspiração vão direitinhas para o FBI. | Open Subtitles | كنت اقول نيك انه سوف يتم بيع لي غالبية الأسهم في شركته أو دليل على تواطؤ يذهب لمكتب التحقيقات الاتحادي. |
A última coisa que quero é tentar vender-me a mim própria. | Open Subtitles | انا اِعني , اخر شيء في عقلي بالوقت الحالي هو محآوله بيع نفسي |
Sim, e se está a tentar vender-me algo esquece, não estou interessado. | Open Subtitles | نعم ، واذا كنت تريد أن تبيع شيئا فانسي لاني ليس لدي وقت |
Você aceitou vender-me esse nome por mil dólares. | Open Subtitles | أنت وافقت أن تبيع لي هذا الاسم .بألف دولار فقط |
Não vais tentar vender-me "Ricky, o Montador de Mães"? | Open Subtitles | هيا يا رجل , انت لا تحاول فعلاً أن تبيع لى الوغد ريكى , أليس كذلك ؟ |
Um homem numa loja tentou vender-me camarões e quando tentei explicar a diferença, começou a discutir. | Open Subtitles | حاول رجل في أحد المتاجر أن يبيعني الروبيان وعندما حاولت أن أشرح له الفرق أعطاني محاضرة |
Eu acho... Ele pareceu que estava a tentar vender-me um seguro. | Open Subtitles | يبدوا وكأنه كان يريد ان يبيعني تأميناً فقط |
Pode vender-me um pouco de gasolina? | Open Subtitles | هلّ بالإمكان أن تبيعني بعض الغاز؟ |
Se o seu cliente pensa vender-me a ideia de que não sabia dos efeitos secundários há muito tempo, eu não acredito. | Open Subtitles | بسبب ان لو موكلك يريد ان يبيع لي فكره ان لم يعلم عن عن كل هذه الاثار الجانبيه طول هذه السنين انا لا اشتريه |
Vai vender-me o álbum ou narrar cada fotografia? | Open Subtitles | هل ستبيعني الألبوم او ستروي حكاية كل صورة؟ |
Estás a pensar em vender-me ao Chechik? | Open Subtitles | هل تفكر فى ان تبيعنى لتشيتشك ؟ |
Sinto como se estivesses a tentar vender-me sumo. | Open Subtitles | لدي إحساس أنكي تحاولي أن تبيعي لي شرابا |
Ele vai vender-me a quem pagar mais pela minha cabeça e o teu plano é trazer os homens do FBI para isto? | Open Subtitles | إنه سيبيعني لمن يدفع الثمن وخطتك أن تقحم الفدراليين في هذا؟ |