E que tal assim: Quando vendias seguros andavas vestido com roupa de marca? | Open Subtitles | دعني أوضح، هل كنت ترتدي البدلات الفاخرة حينما كنت تبيع بوليصات التأمين؟ |
Às vezes, acho que vendias a alma ao diabo para que nunca acabasse. | Open Subtitles | أحياناً، أظن أنك قد تبيع روحك للشيطان كي لا تنتهي الحرب |
Tens 20 anos. vendias telemóveis há um ano! | Open Subtitles | مهلاً , أنت فى العشرين مِن عُمرك لقد كُنت تبيع الهواتف الخَلوية منذُسنة مضت |
Em tempos vendias em eventos desportivos locais. | Open Subtitles | في قديم الزمان بعتِ الحشيش في المباريات المحلية |
Que tipo de revistas vendias ao McLovin? | Open Subtitles | أيُّ نوع من المجلاّت تبيعها لِ(ماكلفين) ؟ |
Para tua informação, eu já fazia sexo enquanto vendias bolachas de escoteira. | Open Subtitles | لمعلوماتك , لقد كنت أواعد الرفاق .منذ كنتِ تبيعين الرقائق للفتيات |
vendias a tua nobreza por uma semana de salário a qualquer altura. | Open Subtitles | يمكن أن تبيع نفسك عند قيام أي شخص بالدفع لك |
Mas antes disso vendias água açucarada com gás, certo? | Open Subtitles | لكن قبل ذلك، إنّك كنت تبيع المياه الغازية المحلاة، صحيح؟ |
Disseste que vendias na Internet armas apreendidas. | Open Subtitles | ظننت قلت أنّك تبيع الأسلحة المستولى عليها إلى محبي الأسلحة على الانترنت. |
Gostava mais de ti quando vendias aparelhagens. | Open Subtitles | فضّلتك أكثر عندما كنت تبيع مضخمات الصوت |
As pessoas confiavam e gostavam de ti por isso, compravam o que vendias. | Open Subtitles | الناس يثقون بك وهم معجبون بك... لذا لقد اشتروا ما كنت تبيع. |
Tu ligaste-o com os Two-Threes, a quem vendias droga, antes de seres preso. | Open Subtitles | فقُمتَ بتقديمه لعصابة "تو-ثريز" اللذين كُنت تبيع المخدّرات لصالحهم سابقا قبل أن تُسجن |
vendias drogas na zona franca do Major Colvin? | Open Subtitles | كنت تبيع المخدّرات في المنطقة الحرة للرائد (كولفين) ؟ |
E que tu vendias para ela. | Open Subtitles | وأنك تبيع لفائدتها |
Cabrão, o Conrad inventou a MILF quando tu ainda vendias sacos de erva para a tua mamã. | Open Subtitles | "يا حقير ، (كونراد) اخترع "ميلف عندما كنت تبيع الحشيش من أجل أمك |
Se te aplicasses, vendias uma novela por milhões ao contrário do sexo oral, por vinte dólares. | Open Subtitles | ربّما لو طبّقتِ الأمر بنفسكِ، لكنتِ قد بعتِ رواية مقابل مليون دولار بدلاً من بيجامات نوم بـ20 دولار. |
vendias em estações de serviço... | Open Subtitles | تبيعها في محطات البنزين... |
vendias em estações de serviço... | Open Subtitles | تبيعها في محطات البنزين... |
Se achas que a erva que vendias não ia parar aos liceus... | Open Subtitles | لو كنتِ تظنين أنه عندما تبيعين كمية بعض منها لا ينتهي أمرها في المدارس |
Isto seria como Mary Kay a visitar-te quando vendias cosméticos. | Open Subtitles | " سيكون هذا مثل زيارة " ماري كاي و أنت تبيعين مستحضرات التجميل الخاصّة بها |