ويكيبيديا

    "venenosos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سامة
        
    • السامة
        
    • مسمومة
        
    • سامّين
        
    • السام
        
    Digam-me que esses acidentes não vão colocar materiais no ambiente que sejam venenosos durante centenas de milhares de anos. TED أخبروني أن تلك الحوادث لن تقوم بترك مواد في البيئة مواد سامة لمئات الآلاف من السنوات
    - É, são lindas. Não toquem nas roxas. Espirram dardos venenosos. Open Subtitles لا تلمسوا الزهور الأرجوانية إنهم يقذفون أشواكاً سامة
    É um sítio que não tem criaturas venenosos, prometo. Open Subtitles ليس مكان قريباً من اي مخلوقات سامة ، أعدك بذلك
    As cascavéis e outros tipos de víboras fabricam proteínas especiais que ligam e desativam os componentes venenosos no sangue. TED تُصنّع الأفاعي الجرسية وأنواع أخرى من الأفاعي السامة بروتينات خاصة ترتبط مع المكونات السمية في الدم وتبطل مفعولها.
    E dois sabores que nos protegem -- amargo e azedo, que nos defendem de materiais venenosos e podres. TED وهناك نكهتين تحمينا المر والحامض والتي هي توضح المواد السامة والمتعفنة
    Alguns dos Pipz eram venenosos. Open Subtitles بعض تلك الألعاب كما ترين كانت مسمومة
    Avisavam-nos que eles eram venenosos para os cavalos. Open Subtitles لقد وضّحوا لنا بكل تأكيد أنهم سامّين على الأحصنة.
    que não conseguiríamos respirar devido aos gases venenosos no ar, ou beber água, sendo obrigados a comprar água engarrafada? Open Subtitles أن لا نكون قادرين على التنفس عميقاً وذلك لأن الهواء سيكون مثقل بالغاز السام ان لم نتمكن من الشرب الصنابير مباشرة
    Eu sei que são venenosos, mas parecem deliciosos Otter Pops gigantes! Open Subtitles أعلم أن فيها مواد سامة و لكنها تبدو و كأنها الحلوى المجمدة اللذيذة
    "De cima da terra os seus sonhos se realizam... e beijos doces e venenosos o aniquilam. Open Subtitles من فوق الأرض تلك الأحلام ستصبح حقيقة مع قبلات سامة سوف تُبيدك
    Ficaste maluca? É cheia de espinhos venenosos que se lançam. Open Subtitles أنتم مجانين تلقي بحراب سامة يمكنها الإنطلاق فوراً
    Mas, depois, pensei: 'E se este marcador mágico for mesmo mágico 'e transformar a minha erva em insetos saltadores venenosos? ' Open Subtitles وبعدها فكّرت، ماذا لو كانت هذه العلبة السّحرية، سحريّة حقاً، وقامت بتحويل ما يوجد داخل العلبة إلى حشرات سامة طائرة.
    Os segredos são uma coisa, mas aqueles que são levados apara além da morte, são muito venenosos. É difícil de os ver. Open Subtitles لكن الأسرار المؤدية إلى الموت سامة جداً، إنها تغشي الرؤية
    Estamos a vender medicamentos velhos, inúteis, defeituosos e talvez venenosos a pessoas cujas vidas dependem deles. Open Subtitles نحن نبيع أدوية قديمة عديمة النفع وربما سامة إلى أشخاص حياتهم تعتمد عليها.
    Vamos trabalhar diariamente e vimos o carro à nossa frente deitar gases venenosos Open Subtitles نذهب إلى العمل كل يوم ونرى نرى الاف السيارات التي تبعث الغازات السامة
    E aqui, onde a água está carregada de sulfuretos de hidrogénio venenosos aos processos normais da vida, encontraram criaturas vivas. Open Subtitles وهنا حيث المياه مشبعة بدرجة كبيرة بكبريتيدات الهيدروجين السامة بالنسبة لأشكال الحياة الطبيعية عثروا على بعض المخلوقات الحية
    Aposto que há 30 espécies com picos venenosos. Open Subtitles أنا متأكد هناك 30 الأنواع المختلفة من تقلبات السامة.
    Cercados por sorrisos viperinos venenosos e o meu filho alega ignorância. Open Subtitles محاطون بالسموم و الأفاعي السامة المبتسمة و إبننا يعترف بعدم المعرفة ؟
    A quantidade de gases venenosos no ar nunca foi assim tão alta em três milhões de anos, antes de haver seres humanos. Open Subtitles نسبة الغازات السامة في الجو لم تبلغ هذا الارتفاع منذ 3 ملايين عام، منذ ما قبل البشرية.
    É claro que só há 5 ou 6 tipos venenosos. Open Subtitles هناك خمسة وحيد أو ستة الأنواع السامة.
    Imaginem-no a tentar fazer amigos coberto de espinhos venenosos como navalhas. TED حاولوا تخيل كيفية انشاء صداقات وانت محاط بشفرات حلاقة مسمومة !
    Ele tem o apoio para bebida e dardos venenosos. Open Subtitles لديه قبضة حديدة وسهام مسمومة
    - Relaxa. - Eles eram venenosos. Open Subtitles إهدأي - إنهم سامّين -
    Evite cogumelos venenosos! E salgueiros! Open Subtitles وابتعدي عن الفطر السام واشجار الصفصاف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد