Volto esta noite para Limburg. Por que não vens comigo? | Open Subtitles | سأعود إلى ليمبرج الليلة، لماذا لا تأتي معي ؟ |
Se é esse o caso, então não sei porque não vens comigo. | Open Subtitles | اذا كان الأمر هكذا,فأنا لا اعرف لما انك لا تأتي معي |
Tu vens comigo até à Costa do Pacífico e daí podes ir para onde quiseres. | Open Subtitles | انت .. ستأتي معي بعيدا لشاطئ المحيط الهادي ومن هناك يمكنك أن تذهب حيثما تحب |
E preciso de ir ás montanhas. Porque não vens comigo? | Open Subtitles | أريد الذهاب ألى الجبال لما لا تأتين معي ؟ |
Vocês os dois procurem lá fora. Tu vens comigo. | Open Subtitles | أنتما الاثنان ابحثا في الخارج، وأنتَ تعال معي |
A andar sorrateiramente pelo Quarter. Tu vens comigo, lobisomem. | Open Subtitles | تغابيتِ حين جئت لحيّنا، ستأتين معي يا مذؤوبة. |
Porque é que não vens comigo, e vês por ti mesmo? | Open Subtitles | حسنا , لماذا لا تأتي معي , وسترى بنفسك ؟ |
Se te contar, vens comigo lá abaixo buscar a Deena? | Open Subtitles | إذا قلت لكم، سوف تأتي معي للحصول على دينا؟ |
Vou a casa dos Farlow, e tu vens comigo. | Open Subtitles | أنا ذاهبة الى منزل فارلو .و أريدكي أن تأتي معي |
Quer dizer que não vens comigo e com o Emmett? | Open Subtitles | أنت تعني بأنك لن تأتي معي أنا و إيميت؟ |
Agora vens comigo. - Onde? A casa, para pegares nos teus farrapos e ires embora. | Open Subtitles | كلا، ستأتي معي الى البيت حتى تحزم خرقك وتغادر |
Mas não tanto tempo. Então, vens comigo ou não? | Open Subtitles | ليس لهذه المدة الطويلة والآن هل ستأتي معي أم لا ؟ |
Desculpa lá. Agora vens comigo. | Open Subtitles | اعذرني ، لكنك الآن ستأتي معي وسنجد سيرينا |
- Tu vens comigo. - Mas os meus pais pagaram 50 minutos. | Open Subtitles | سوف تأتين معي - لكن والدي دفعوا مقابل 50 دقيقة - |
Lisa, por que não vens comigo? | Open Subtitles | هيا, ليزا, هل نعرف ماذا؟ لماذا لا تأتين معي |
vens comigo para a América e arranjamos emprego num circo. | Open Subtitles | "تعال معي إلى "أمريكا وسنَحْصلُ على العمل في سيرك |
- Não. vens comigo para falarmos. | Open Subtitles | ــ ستأتين معي لنتحادث على الطريق ــ حسناً |
Não, tu vens comigo, não te vou deixar aqui, tenho de te salvar. | Open Subtitles | الآن أذهب و أتركنى يا بنى لا سوف تأتى معى أنا .. لن أتركك هنا |
Lourinha, vens comigo por causa da tua aparência. | Open Subtitles | أيتها الشقراء ، أنت معي بسبب هيئتك الجسمانية |
Suzie, eu sei que é chato, mas preciso do custo da pesquisa da luva, e tu vens comigo. | Open Subtitles | أعرف أنّه أمر مُرهق, ولكنّي أحتاج حساب التكاليف علي بحث القفّاز، وأنتِ تعالي معي |
Está bem, mas se vens comigo, não podes usar T-shirts com bonecos. | Open Subtitles | ...حسنٌ، إن كنتِ سترافقينني فعليكِ بتغيير ملابسكِ |
Fazemos assim, eu tenho de falar com um tipo... Ele deve-me dinheiro. Porque não vens comigo? | Open Subtitles | سأخبرك بأمر , سأذهب للقاء رفيق يدين لي بعض المال , لم لا ترافقني ؟ |
A caminho de casa, vens comigo visitar a minha mãe? | Open Subtitles | هل ترافقيني لرؤية أمي عند ذهابي للمنزل ؟ |
Falemos de assuntos de adultos. vens comigo, falar com o Ari? | Open Subtitles | طالما رحلا، فلنتكلم في العمل هل سترافقني لرؤية (آري)؟ |
Vai buscar as tuas coisas. Tu vens comigo. | Open Subtitles | هيا , أحضرى أغراضك سوف تأتين معى |
Tens razão e lamento imenso, Rumple, mas se não vens comigo de tua própria vontade... não tenho alternativa. | Open Subtitles | لكنْ إنْ لمْ تأتِ معي طواعية فأيّ خيار آخر لديّ؟ |
Está prestes a importar-te, ingrato, porque vens comigo! | Open Subtitles | , حسنا , أنت على وشك أن تهتم , أيها الصغير الكسول ! لأنك قادم معي |