Não quero ver mais homens a morrer! | Open Subtitles | لا أريد رؤية المزيد من الرجال يموتون ويصرخون، لا أريد المزيد |
Estou muito deprimido para ver mais. | Open Subtitles | وأصبتُ الآن باكتئاب كبير يمنعني من رغبة رؤية المزيد من أي شيء |
E hoje esperava ver mais do seu caminho de ferro O que realizou, o que está por vir. | Open Subtitles | واليوم كنتُ آمل بأن أرى المزيد مِن سكّتكَ الحديديّة وما وصلتَ إليه وما تريد أن تصل إليه |
Quero ver mais amostras de alcatifas antes de me decidir. | Open Subtitles | أريد فقط أن أرى المزيد من عينات الأبسطة قبل أن أتخذ القرار النهائي |
Se queremos ver mais filmes por, para e sobre mulheres, temos que as apoiar. | TED | إذا أردنا أن نرى المزيد من الأفلام المصنوعة من قِبل ولأجل وحول النساء يجب علينا دعمهن. |
Se gostou do Cirque du Soleil e gostava de ver mais, é muito simples. | Open Subtitles | إذا كنتم تستمتعون بسيرك دو سوليل وتريدون رؤية المزيد فهذا سهل |
Se ainda queres ver mais partes do Oeste, vamos lá vê-las. | Open Subtitles | إن كنت لا تزال تريد رؤية المزيد من الغرب لنذهب الآن ونراه |
Por isso, não vais contar nada sobre mim e vais estar lá em campo, a não ser que queiras ver mais amigos no hospital. | Open Subtitles | لهذا السبب لن تخبر أحداً آخر عني وستكون في الملعب إلا إن كنت تريد رؤية المزيد من أصدقائك في المستشفى |
"porque a TV absorve-te, e faz-te querer ver mais". | Open Subtitles | التلفزيون لأنها تمتص لك ويجعلك ترغب في رؤية المزيد. |
Só não preciso de ver mais sangue nesta ilha. | Open Subtitles | لا أودّ رؤية المزيد من الدماء تسفك على هذه الجزيرة |
Não quero ver mais nenhum destes homens desaparecer no banco de trás de uma pickup. | Open Subtitles | ولا أريد أن أرى المزيد من أولئك يختفون في شاحنة نقل |
Estava prestes a desistir de ver mais meninas. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك ألا أرى المزيد من الفتيات |
Queria ver mais da Vanessa, mas ela está tão envolvida na Mia. | Open Subtitles | أنا آسفة ، وددت أن أرى المزيد عن فانيسا ولكنها فقط كانت تُفكر بميا |
Precisamos de ver mais emoção, meu. | Open Subtitles | نحن نريد ان نرى المزيد من لانفعالات, يارجل |
Ele gostaria de ver mais amanhã, na tourada. | Open Subtitles | يريد أن يرى المزيد غداً, أثناء مصارعة الثور |
Avisem os meus pais Que podem não me ver mais | Open Subtitles | اذهب وأخبر أبواي أنهما ربما لن يرياني ثانية |
Não aguento ver mais estas sitcoms alemãs. | Open Subtitles | لا أستطيع مشاهدة المزيد من هذه المسلسلات الهزلية الألمانية |
E não acho surpreendente que haja um interesse geral em ver mais de ti. | Open Subtitles | في أية مجلة تحبينها، وليس من المفاجئ أن يكون هناك رغبة عامة برؤية المزيد منك |
Bem, tu não queres ver mais investimentos, mais empregos? | Open Subtitles | حَسناً، لا أنت يريد أنظر المزيد مِنْ الإستثمارِ، وظائف أكثر؟ |
Então tu pegas nessa folha, dás a volta... e não te quero ver mais, a menos que nos tragas algo de bom. | Open Subtitles | إذن احمل هذه القائمة، عُد أدراجك، ولا أريد أن أراك ثانية هنا حتّى تحمل أخبار جيّدة لقولها |
Estou a ver mais uns alunos novos lá atrás. | Open Subtitles | حسنا، أنا أرى أكثر زوجين جدد من التلاميذ هناك |
É bom ver mais alguém nascido depois de 1950. | Open Subtitles | من اللطيف أن ارى شخص ولد بعد 1950 |
Vamos, meninos. Não consigo ver mais. | Open Subtitles | لنذهب يا أولاد فلا يمكنني المشاهدة أكثر من هذا |
Ele disse para eu não te ver mais. | Open Subtitles | قال أنه يريد مني ألا أراك ثانيةً |
Mas queríamos ver mais progressos na aula contemporânea. | Open Subtitles | ولكن كنا نتطلع إلى رؤية تقدمك خلـال دروس الرقص المعاصر. |
Vou desligar agora porque quero ir ver mais. | Open Subtitles | والآن سأقفل الخط فأريد أن أشاهد المزيد |